Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ni ddiffinir y gyrrydd aps.
chưa xác định trình điều khiển aps.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gwall mewnol: ni ddiffinir trinydd.
lỗi nội bộ: chưa xác định bộ quản lý.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ni ddiffinir gyrrydd i' r argraffydd yna. efallai mae' n argraffydd crai.
chưa xác định trình điều khiển cho máy in đó. có lẽ nó là máy in thô.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
argraffu blwch syn dangos arferiadau teipograffeg am fath y ddogfen, fel a ddiffinir gan yr amlygiad cystrawen a ddefnyddir.
in một hộp hiển thị các ước thuật in cho kiểu tài liệu đó, như được định nghĩa bởi kiểu tô sáng cú pháp đang được dùng.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
defnyddio' r len arddull hygyrchedd a ddiffinir yn y tab & quot; addasuquot; bydd dewis y dewisiad yma' n eich galluogi i ddewis rhagosodion wynebfath, maint wynebfath, a lliw wynebfath â rhai cliciau syml ar y lygoden. ewch draw at y tab addasu a dewiswch y dewisiadau yr hoffech.
dùng tờ kiểu dáng khả năng truy cập chọn tuỳ chọn này sẽ cho phép bạn chọn phông mặc định, cỡ phông và màu chữ chỉ với vài cú nhấp chuột đơn giản. chỉ cần mở hộp thoại tuỳ biến... và tìm lấy các tuỳ chọn bạn thích.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting