Results for fukki translation from Wolof to Albanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Wolof

Albanian

Info

Wolof

feeñu na sefas, teg ca fukki taalibe ya ak ñaar.

Albanian

edhe se iu shfaq kefës dhe pastaj të dymbëdhjetëve.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

diirub ñeent-fukki at mu di leen muñal ca màndiŋ ma.

Albanian

dhe për afro dyzet vjet i duroi në shkretëtirë.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

amoon na fa nag jigéen ju doon xëpp deret diirub fukki at ak ñaar.

Albanian

tani një grua që kishte një fluks gjaku që prej dymbëdhjetë vjetësh

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

Ñu ne ko: “sang bi, am na fukki libidoor ba noppi.”

Albanian

dhe ata i thanë: "zot, po ai ka dhjetë mina".

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Wolof

man ngaa wóorliku ne, ëppagul fukki fan ak ñaar demoon naa yerusalem ngir màggali.

Albanian

jo më shumë se dymbëdhjetë ditë më parë, siç mund ta verifikosh, unë u ngjita në jeruzalem për të adhuruar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu fukki taalibe ya ak benn dem ci biir galile, ca tund wa leen yeesu digaloon.

Albanian

pastaj të njëmbëdhjetë dishepujt shkuan në galile, në atë mal që u kishte caktuar jezusi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu ñépp lekk ba suur. bi ñu dajalee desit ya, ñu feesal fukki pañe ak ñaar.

Albanian

dhe të gjithë hëngrën e u ngopën; nga copat që tepruan mblodhën dymbëdhjetë shporta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

te it ñu dajale la desoon ca dammiti mburu ak jën ya, mu nekk fukki pañe ak ñaar yu fees.

Albanian

dhe mblodhën dymbëdhjetë shporta me copa buke dhe me mbetje peshku.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

samp nañu miiru dëkk ba ci fukki fondamaa ak ñaar, yu ñu bind turi fukki ndawi mbote ma ak ñaar.

Albanian

dhe muri i qytetit kishte dymbëdhjetë themele dhe mbi to ishin emrat e dymbëdhjetë apostujve të qengjit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

Ñu daldi jóg ca saa sa, dellu yerusalem, fekk fa fukki ndaw ya ak benn, ak yeneeni taalibe.

Albanian

në po atë çast u ngritën dhe u kthyen në jeruzalem, ku e gjetën të njëmbëdhjetët dhe ata që ishin mbledhur bashkë me ta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yeesu nekk fa te lekkul ñeent-fukki bëccëg ak ñeent-fukki guddi, door a xiif.

Albanian

dhe, mbasi agjëroi dyzet ditë e dyzet net, në fund e mori uria.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ca saa sa janq bi jóg, daldi dox, ndaxte amoon na fukki at ak ñaar. Ñépp daldi waaru, ba ne jomm.

Albanian

dhe menjëherë vajza u ngrit dhe filloi të ecë. ajo ishte në fakt dymbëdhjetë vjeçe. dhe ata u habitën me habi të madhe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ci kaw loolu yuusufa yeble, woo baayam ak mbokkam yépp, ñuy juróom-ñaar-fukki nit ak juróom.

Albanian

atëherë jozefi dërgoi ta thërresin atin e vet jakobin dhe gjithë farefisin e vet, gjithsej shtatëdhjetë e pesë veta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

man saag, jaamu yàlla ak boroom bi yeesu kirist, maa leen di nuyu, yéen fukki giir ak ñaar, yi tasaaroo ci biir àddina si.

Albanian

duke e ditur se sprova e besimit tuaj sjell qëndrueshmëri.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

gannaaw loolu yeesu di dem yerusalem, ànd ak fukki taalibe yi ak ñaar. noonu mu wéetoo ak ñoom, di leen xamal ci yoon wi lii:

Albanian

pastaj, kur jezusi po ngjitej në jeruzalem, i mori mënjanë të dymbëdhjetë dishepujt gjatë rrugës dhe u tha atyre:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

moo leen génne réewu misra, di def ay kéemaan ak ay firnde ca réew ma, ca géej gu xonq ga ak ca màndiŋ ma diirub ñeent-fukki at.

Albanian

ai i nxori jashtë, duke kryer shenja e mrekulli në vendin e egjiptit, në detin e kuq dhe në shkretirë për dyzet vjet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

walla boog ban buur mooy dugg ci xare ak beneen buur te jëkkul a toog, seet ba xam moom ak fukki junniy xarekat man na xeex ak kiy ñëw ak ñaar-fukki junniy xarekat?

Albanian

ose cili mbret, kur niset të luftojë kundër një mbreti tjetër, nuk ulet më parë të gjykojë në se mund ta përballojë me dhjetë mijë atë që po i vjen kundër me njëzet mijë?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yeesu ne ko: «da fee amoon ñaari nit ñu ameel bor benn leblekat. kenn kaa ngi ko ameel téeméeri junni ci xaalis, ki ci des fukki junni.

Albanian

dhe jezusi i tha: ''një huadhënës kishte dy huamarrës; njëri i kishte borxh pesëqind denarë dhe tjetri pesëdhjetë.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

xelum yàlla mi yóbbu ko ca màndiŋ ma, mu nekk fa ñeent-fukki fan, jànkoonte ak fiiri seytaane. lekkul woon dara ci fan yooya, te gannaaw gi mu xiif.

Albanian

ku për dyzet ditë e tundoi djalli; gjatë atyre ditëve ai nuk hëngri asgjë, por kur ato kaluan, e mori uria.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu beneen firnde feeñ ca asamaan, di ninkinànka ju réy, xonq curr te am juróom-ñaari bopp ak fukki béjjén. ca bopp ya am na juróom-ñaari mbaxanay buur.

Albanian

dhe bishti i tij tërhiqte pas vetes të tretën pjesë te yjeve të qiellit dhe i hodhi mbi tokë. dhe dragoi qëndroi përpara gruas që ishte gati për të lindur, për të gllabëruar birin e saj kur ta kishte lindur.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,056,751 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK