Results for ya translation from Wolof to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Wolof

Chinese (Simplified)

Info

Wolof

noonu taalibe ya dëpp, ñibbi.

Chinese (Simplified)

於 是 兩 個 門 徒 回 自 己 的 住 處 去 了

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

taalibe ya def ko, toogloo nit ña.

Chinese (Simplified)

門 徒 就 如 此 行 、 叫 眾 人 都 坐 下

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ba ñu jàpp ndaw ya, tëj leen ca kaso ba.

Chinese (Simplified)

就 下 手 拿 住 使 徒 、 收 在 外 監

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

bi farisen ya dajee nag, yeesu laaj leen:

Chinese (Simplified)

法 利 賽 人 聚 集 的 時 候 、 耶 穌 問 他 們 說

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

bi timis jotee taalibeem ya wàcc ca tefes ga,

Chinese (Simplified)

到 了 晚 上 、 他 的 門 徒 下 海 邊 去

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu taalibe ya dem, def loolu leen yeesu sant.

Chinese (Simplified)

門 徒 就 照 耶 穌 所 吩 咐 的 去 行

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

bi ko janq ya déggee, ñu jóg, defar seeni làmp.

Chinese (Simplified)

那 些 童 女 就 都 起 來 收 拾 燈

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

farisen ya génn nag, daldi gise, ngir fexee reylu yeesu.

Chinese (Simplified)

法 利 賽 人 出 去 、 商 議 怎 樣 可 以 除 滅 耶 穌

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

bi ñu delloo ca kër ga nag, taalibe ya laaj ko ci mbirum loolu.

Chinese (Simplified)

到 了 屋 裡 、 門 徒 就 問 他 這 事

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

booba surga day daw, ndaxte xaalis rekk lay liggéeyal, faalewul xar ya.

Chinese (Simplified)

雇 工 逃 走 、 因 他 是 雇 工 、 並 不 顧 念 羊

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

alkaati ya ne leen: «kenn musul a waxe ni nit kooku!»

Chinese (Simplified)

差 役 回 答 說 、 從 來 沒 有 像 他 這 樣 說 話 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ca reeri xew yi, toogu yu yiw lañuy taamu, tey féete kanam ca jàngu ya.

Chinese (Simplified)

喜 愛 筵 席 上 的 首 座 、 會 堂 裡 的 高 位

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

amoon na ñu bokk ca farisen ya, yu àndoon ca mbooloo, ma ñu yónni woon ca yaxya.

Chinese (Simplified)

那 些 人 是 法 利 賽 人 差 來 的 。 〔 或 作 那 差 來 的 是 法 利 賽 人

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

fekk taalibey yeesu ya di ko gétën ne: «kilifa gi, lekkal.»

Chinese (Simplified)

這 其 間 、 門 徒 對 耶 穌 說 、 拉 比 、 請 喫

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu yeesu ne leen: «wottuleen te moytu lawiiru farisen ya ak sadusen ya.»

Chinese (Simplified)

耶 穌 對 他 們 說 、 你 們 要 謹 慎 、 防 備 法 利 賽 人 和 撒 都 該 人 的 酵

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

gannaaw loolu janq ya ca des agsi naan: “sang bi, sang bi, ubbil nu.”

Chinese (Simplified)

其 餘 的 童 女 、 隨 後 也 來 了 、 說 、 主 阿 、 主 阿 、 給 我 們 開 門

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yawut ya ne ko: «amaguloo juróom-fukki at, ba noppi naan gis nga ibraayma?»

Chinese (Simplified)

猶 太 人 說 、 你 還 沒 有 五 十 歲 、 豈 見 過 亞 伯 拉 罕 呢

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

mu tontu leen: “noon a ko def.” surga ya ne ko: “ndax nu dem dindi ko?”

Chinese (Simplified)

主 人 說 、 這 是 仇 敵 作 的 。 僕 人 說 、 你 要 我 們 去 薅 出 來 麼

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,885,625,740 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK