Results for léegi translation from Wolof to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Wolof

Czech

Info

Wolof

waaye nag léegi bey naa sama sas ci gox yii.

Czech

nyní pak nemaje již více místa v těchto krajinách a žádost maje přijíti k vám od mnoha let,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yeesu ne leen: «ndax gëm ngeen léegi?

Czech

odpověděl jim ježíš: nyní věříte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

te mënuñoo firndeel dara ci li ñu may jiiñ léegi.

Czech

aniž toho prokázati mohou, což na mne žalují.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

xam nañu léegi ne, loo ma joxaan, ci yaw la jóge,

Czech

a nyní poznali, že všecky věci, kteréž jsi mi dal, od tebe jsou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

léegi nag yoon mënul a dab ñi bokk ci yeesu kirist.

Czech

a protož neníť již žádného odsouzení těm, kteříž jsou v kristu ježíši, totiž nechodícím podle těla, ale podle ducha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ndaxte ndam li amoon keroog suux na ci ndam li ko raw léegi.

Czech

nebo to, což oslaveno bylo, aniž oslaveno bylo v té částce, u přirovnání převýšené slávy nového přisluhování.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

léegi nag doolewuleen ci boroom bi, te soloo kàttanam gu mag gi.

Czech

dále pak, bratří moji, posilňte se v pánu a v moci síly jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

taalibe yi ne ko: «léegi yaa ngi wax lu leer te misaaloo!

Czech

Řkou jemu učedlníci jeho: aj, nyní zjevně mluvíš, a přísloví žádného nepravíš.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye léegi, bi jamonoy ngëm ji ñëwee, nekkatunu ci kilifteefu yoon wi.

Czech

ale když přišla víra, již nejsme pod pěstounem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

léegi nun gëm nanu te xam nanu ne, yaa di aji sell, ji jóge ci yàlla.»

Czech

a my jsme uvěřili, a poznali, že jsi ty kristus, syn boha živého.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

léegi benn yaram ngeen, muy yaramu kirist, te kenn ku nekk ci yéen cér nga ci.

Czech

vy pak jste tělo kristovo, a údové z částky.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

bi yeesu agsee, mu fekk ne, bi ñu dencee lasaar ak léegi, mat na ñeenti fan.

Czech

tedy přišel ježíš, i nalezl ho již čtyři dni v hrobě pochovaného.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye léegi ci seen bokk ci kirist yeesu, yéen ñi sore woon jege ngeen ndax deretu kirist ji ñu tuur.

Czech

ale nyní v kristu ježíši vy, kteříž jste někdy byli dalecí, blízcí učiněni jste skrze krev kristovu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ndaxte lii la mbind mi wax:«ci kanam tuuti, ki war a ñëw dina ñëwte léegi mu agsi.

Czech

nebo ještě velmi, velmi maličko, a aj, ten, kterýž přijíti má, přijde, a nebudeť meškati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

su ko defee yàlla boroom jàmm dina noot seytaane ci seeni tànk léegi. na yiwu yeesu sunu boroom ànd ak yéen!

Czech

bůh pak pokoje potře satana pod nohy vaše brzo. milost pána našeho jezukrista budiž s vámi. amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye léegi bàyyileen yii yépp: mer, xadar, kiñaan ak di génne ci seen gémmiñ sos ak wax ju ñaaw.

Czech

ale již nyní složtež i vy všecko to, hněv, prchlivost, zlobivost, zlořečení i mrzkomluvnost zapuďte od úst vašich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye léegi yàlla goreel na leen ci kilifteefu bàkkaar, def leen ay jaamam, ba jural leen sell, jëme leen ci dund gu dul jeex.

Czech

nyní pak vysvobozeni jsouce od hříchu a podmaněni v službu bohu, máte užitek váš ku posvěcení, cíl pak život věčný.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

léegi nag gannaaw gëmuloo li ma wax, dinga luu te dootuloo man a wax, ba kera sama wax di am, bu jamonoom jotee.»

Czech

a aj, budeš němý, a nebudeš moci mluviti až do toho dne, v kterémž se tyto věci stanou, protože jsi neuvěřil řečem mým, kteréž se naplní časem svým.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

te léegi, ci jamono ji ko soob, feeñal na xebaaram boobu ci waaraate, bi ma yàlla sunu musalkat dénk te digal ma, ma xamle ko.

Czech

totiž to slovo své, skrze kázání mně svěřené, podle zřízení spasitele našeho boha, titovi, vlastnímu synu u víře obecné:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

«waa jii musal na ñeneen te mënul a musal boppam! ndegam mooy buuru israyil, na wàcc léegi ci bant bi, nu gëm ko.

Czech

jiným pomáhal, sám sobě nemůž pomoci. jestliže jest král Židovský, nechať nyní sstoupí s kříže, a uvěříme jemu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,131,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK