From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yaw mi am ay nopp, déglul.
if any man have an ear, let him hear.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
déglul bu baax, yaw mi am ay nopp.»
if any man have ears to hear, let him hear.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yaw mi am ay nopp, déglul li xelum yàlla di wax mboolooy ñi gëm.
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 4
Quality:
waaye kenn ci ñi fa taxaw bocci jaaseem, dóor surgab saraxalekat bu mag bi, nopp bi dagg.
and one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ca saa sa kenn ci ñi ànd ak yeesu bocci jaaseem, dóor surgab saraxalekat bu mag ba, nopp ba dagg.
and, behold, one of them which were with jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yaw mi am ay nopp, déglul li xelum yàlla di wax mboolooy ñi gëm. ku daan, doo loru ci ñaareelu dee.
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches; he that overcometh shall not be hurt of the second death.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
booba nag ñu jub ñi dinañu leer ni jant bi ci seen nguuru baay. déglul bu baax, yaw mi am ay nopp.»
then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their father. who hath ears to hear, let him hear.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
du jariñ suuf, te du nekk tos. dañu koy sànni ca biti. déglul bu baax, yaw mi am ay nopp.»
it is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. he that hath ears to hear, let him hear.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ndaxte xolu xeet wii dafa dërkiis;dañuy déglu ak nopp yu naqari,tey gëmm seeni bët,ngir bañ a gis ak seeni bët,dégg ak seeni nopp,te xam ci seen xol,ñu woññiku ci man, ma wéral leen.”
for the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and should be converted, and i should heal them.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.