Results for nanga dfef translation from Wolof to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Wolof

English

Info

Wolof

nanga def

English

how are you

Last Update: 2020-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

naka noonu itam nanga xiir waxambaane yi cig maandu.

English

young men likewise exhort to be sober minded.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

dinga ëmb, jur doom ju góor; nanga ko tudde yeesu.

English

and, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name jesus.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

nanga xam lii: bési tiis yu tar ñu ngi nuy tëru ci muju jamono.

English

this know also, that in the last days perilous times shall come.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

kuy féewale, nanga ko yedd, yeddaat ko; bu tëwee, nga dàq ko,

English

a man that is an heretick after the first and second admonition reject;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

«boroom bi, nanga yiwi sa jaam,mu noppaluji ci jàmm, ni nga ko waxe.

English

lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

bu ngeen gisee loolu nag, ku nekk ci biir diiwaanu yude, nanga daw ca tund ya;

English

then let them which be in judaea flee into the mountains:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

waaye yaw nanga foog ci lépp, dékku tiis, tey tas xebaar bu baax bi, ba matal sag yónnent.

English

but watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

kon nanga bëgg yàlla sa boroom ak sa xol bépp ak sa bakkan bépp, sa xel mépp ak sa kàttan gépp.”

English

and thou shalt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

te itam nanga ma waajal néeg, ndaxte yaakaar naa ne, yàlla dina nangu seeni ñaan, ba delloosi ma leen.

English

but withal prepare me also a lodging: for i trust that through your prayers i shall be given unto you.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

te lu la yàlla jagleel kenn ku nekk ci yéen, nanga ko bokk ak ñépp ni jawriñ ju jub, ci séddale yiwu yàlla wu yaatu.

English

as every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of god.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

ndaxte yoon wépp, ndigal lii a ko tënk: «nanga bëgg sa moroom, ni nga bëgge sa bopp.»

English

for all the law is fulfilled in one word, even in this; thou shalt love thy neighbour as thyself.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

ndax jaam nga woon, bi la yàlla wooyee? na ci sa xel dal. waaye soo amee bunt, ba yiwiku, nanga ci jaar.

English

art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

yeesu tontu ko ne: « “nanga bëgg yàlla sa boroom ak sa xol bépp ak sa bakkan bépp ak sa xel mépp.”

English

jesus said unto him, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

yeesu tontu ko ne: «mbind mi nee na: “nanga màggal yàlla sa boroom te jaamu ko moom rekk.”»

English

and jesus answered and said unto him, get thee behind me, satan: for it is written, thou shalt worship the lord thy god, and him only shalt thou serve.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

bul ragal li nga nar a daj. seytaane dina dugal kaso ñenn ci yéen, ngir wut leen a fiir. diirub fukki fan dingeen am coono. nanga takku ba àttan cee dee, ma jox la kaalag dund gi. i

English

fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and i will give thee a crown of life.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

kon nag ku nekk ci biir diiwaanu yude, nanga daw ca tund ya; ku nekk ci biir dëkk bi, nanga ko génn; te ku nekk ca tool ya, bul dugg ca dëkk ba!

English

then let them which are in judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

bi bët setee, mu génne ñaari poseti xaalis, jox ko boroom kër ga ne ko: “nanga topptoo nit kooku. bés bu ma fi jaaraatee, dinaa la fey, man ci sama bopp, lépp loo ci dolli ci xaalis.”»

English

and on the morrow when he departed, he took out two pence, and gave them to the host, and said unto him, take care of him; and whatsoever thou spendest more, when i come again, i will repay thee.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,628,813 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK