Results for nobu ma translation from Wolof to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Wolof

English

Info

Wolof

ma tay nop sama yeuf

English

Last Update: 2020-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

ku ma bañ, bañ nga itam sama baay.

English

he that hateth me hateth my father also.

Last Update: 2014-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

ku ma gis, gis nga ki ma yónni.

English

and he that seeth me seeth him that sent me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

te su ma leen laajee, dungeen tontu.

English

and if i also ask you, ye will not answer me, nor let me go.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

te fa ma jëm, xam ngeen yoon wi.»

English

and whither i go ye know, and the way ye know.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

«buleen jàq. gëmleen yàlla te gëm ma.

English

let not your heart be troubled: ye believe in god, believe also in me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

nuyul ma piriska ak akilas ak waa kër onesifor.

English

salute prisca and aquila, and the household of onesiphorus.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

te saa su ma leen di ñaanal yéen yépp, duma noppee bég,

English

always in every prayer of mine for you all making request with joy,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

man maay kan, ba ndeyu sama boroom ñëw di ma seetsi?

English

and whence is this to me, that the mother of my lord should come to me?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

yoon wu ma leen di xalaat, maa ngi sant yàlla sama boroom;

English

i thank my god upon every remembrance of you,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

gannaaw loolu yeesu waxoon na mbooloo ma ak taalibeem ya ne leen:

English

then spake jesus to the multitude, and to his disciples,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

bu ngeen gëmoon musaa, dingeen ma gëm man itam, ndaxte seedeel na ma.

English

for had ye believed moses, ye would have believed me: for he wrote of me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

waxambaane wa ne ko: «sàmm naa yooyu yépp, lu ma deseeti?»

English

the young man saith unto him, all these things have i kept from my youth up: what lack i yet?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

nuyul-leen ma pirsil ak akilas, samay nawle ci liggéeyu kirist yeesu.

English

greet priscilla and aquila my helpers in christ jesus:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

yeesu tontu leen ne: «man itam dinaa leen laaj lenn: wax leen ma,

English

and he answered and said unto them, i will also ask you one thing; and answer me:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

mu dindi ñeenteelu tayu ga, ma dégg ñeenteelu mbindeef ma naan: «Ñëwal.»

English

and when he had opened the fourth seal, i heard the voice of the fourth beast say, come and see.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

dugg ca taax ma, daldi ne yeesu: «foo jóge?» waaye yeesu tontuwu ko.

English

and went again into the judgment hall, and saith unto jesus, whence art thou? but jesus gave him no answer.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

yeesu ne: «soxna si, loo ma bëggal? ndaxte sama waxtu jotagul.»

English

jesus saith unto her, woman, what have i to do with thee? mine hour is not yet come.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Wolof

«te lii itam am na, ku leen nangu, nangu na ma, te ku ma nangu, nangu na ki ma yónni.

English

he that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,913,730,047 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK