Results for suufeel translation from Wolof to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Wolof

English

Info

Wolof

kuy yékkatiku, dees na la suufeel; kuy suufeelu, ñu yékkati la.

English

and whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

suufeel-leen seen bopp fa kanam boroom bi, kon dina leen yékkati.

English

humble yourselves in the sight of the lord, and he shall lift you up.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yàlla suufeel na lépp fi kanamam, def ko kilifag lépp ci mbooloom ñi gëm,

English

and hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

daa suufeel boppam,di dégg ndigal, ba joxe boppam,ñu daaj ko sax ci bant.

English

and being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

«man sax ci sama bopp defe woon naa ne, war naa def lu bare, ngir suufeel turu yeesum nasaret.

English

i verily thought with myself, that i ought to do many things contrary to the name of jesus of nazareth.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

moo tax mbind mi ne: «yéena tax ñi nekkul yawut di suufeel turu yàlla.»

English

for the name of god is blasphemed among the gentiles through you, as it is written.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

suufeel-leen seen bopp kon ci ron loxob yàlla bu am kàttan, ngir mu yékkati leen ci jamono ju ko soob.

English

humble yourselves therefore under the mighty hand of god, that he may exalt you in due time:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

walla boog ndax dama leen a tooñ ci li ma suufeel sama bopp ngir yékkati leen, ba ma leen di yégal xebaar bu baax bi te laajuma leen genn pey?

English

have i committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because i have preached to you the gospel of god freely?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye bu jigéen musóoruwul, buy ñaan walla buy wax ci kàddug yàlla, kooku day suufeel jëkkëram jiy kilifaam, ndaxte day mel ni jigéen ju ñu wat.

English

but every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

moona daa naa suufeel turam, di fitnaal ak a toroxal ñi ko gëm. waaye yàlla yërëm na ma, ndaxte ñàkka xam ak ñàkka gëm rekk a taxoon ma def ko.

English

who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but i obtained mercy, because i did it ignorantly in unbelief.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ragal naa, bu ma leen ganesiwaatee, yàlla sama boroom suufeel ma ci seen biir, ma naqarlu ci ñu bare ñu bàkkaaroon te dëdduwuñu seen yàqute, seen njaaloo ak seen ñaawteef, gi ñu doon def.

English

and lest, when i come again, my god will humble me among you, and that i shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye bi xolu ñenn ci ñoom fattee, ñu gëmadi, bay suufeel yoon wi ci kanam mbooloo ma, mu jóge ci ñoom, xàjjale taalibe yi ak ñoom, di diisoo bés bu nekk ca jàngukaayu ku ñuy wax tiranus.

English

but when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one tyrannus.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

bokk yi, ci loolu ma leen doon wax lépp nag, misaal naa leen ko ci apolos ak ci man, ngir ngeen xool ci nun, ba xam li wax jii di tekki: «bu seen xalaat weesu li mbind mi wax.» noonu kenn du màggal kii, suufeel ki ci des.

English

and these things, brethren, i have in a figure transferred to myself and to apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,776,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK