From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dootuleen ko bàyyi, mu defal dara ndeyam walla baayam.
siis te ei lase teda enam ühtki head teha oma isale ega emale
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu dootuleen ay doxandéem mbaa ay gan, waaye am ngeen baat ci kureelu gaayi yàlla yu sell yi, te waa këram ngeen.
nii ei ole te siis mitte enam võõrad ega majalised, vaid pühade kaaskodanikud ja jumala kodakondsed,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bés boobu dootuleen ma laaj dara. ci dëgg-dëgg maa ngi leen koy wax, baay bi dina leen may lu ngeen ko ñaan ci sama tur.
ja sel päeval te ei küsi minult midagi. tõesti, tõesti ma ütlen teile, et mida te iganes isalt palute, seda ta annab teile minu nimel!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«fi mu ne nag xam naa ne, dootuleen gis sama kanam, yéen ñépp ñi ma jaaroon ci seen biir, di yégle nguuru yàlla.
ja nüüd, vaata, ma tean, et te iialgi enam ei saa minu silmi näha, te kõik, kelle keskel ma olen käinud ja kuulutanud jumala riiki.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li leen gën a teg aw tiis mooy li mu leen wax: «dootuleen gis sama kanam.» noonu ñu gunge ko ba ca gaal ga.
kõige rohkem kurvastas neid sõna, mis ta oli öelnud, et nad enam ei saavat näha tema palet. siis nad saatsid ta laeva.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: