From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yaw mi sa ngëm yolomul ndax man, barkeel nga.»
heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
yéen ñi xiif te mar njub, barkeel ngeen,ndax dingeen regg.
heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yéen ñi am yërmande, barkeel ngeen,ndax dees na leen yërëm.
heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde!
Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ki boroom bi sëful ay bàkkaaram,kooka ku barkeel la.»
heureux l`homme à qui le seigneur n`impute pas son péché!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yéen ñi am xol bu sell, barkeel ngeen,ndax dingeen gis yàlla.
heureux ceux qui ont le coeur pur, car ils verront dieu!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiy barkeel a gën a màgg ki ñuy barkeel, loolu amu ci benn werante.
or c`est sans contredit l`inférieur qui est béni par le supérieur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yéen ñiy wut jàmm, barkeel ngeen,ndax dees na leen tudde doomi yàlla.
heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de dieu!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
te it ngëm moo tax ba isaaxa barkeel yanqóoba ak esawu, di wax ci mbirum yëf yiy ñëw.
c`est par la foi qu`isaac bénit jacob et Ésaü, en vue des choses à venir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«waaye yéen barkeel ngeen, ndaxte seeni bët a ngi gis te seeni nopp di dégg!
mais heureux sont vos yeux, parce qu`ils voient, et vos oreilles, parce qu`elles entendent!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mu ne:«Ñi ñu baal seen jàdd yoon,te seeni bàkkaar far ci kanam yàlla,ñu barkeel lañu.
heureux ceux dont les iniquités sont pardonnées, et dont les péchés sont couverts!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
barkeel ngeen, bu leen nit ñi bañee, di leen dàq ak a saaga, di sib seen tur ngir doomu nit ki.
heureux serez-vous, lorsque les hommes vous haïront, lorsqu`on vous chassera, vous outragera, et qu`on rejettera votre nom comme infâme, à cause du fils de l`homme!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndaxte fàttaliku na ma,man jaamam bu woyof bi.gannaawsi tey, niti jamono yéppdinañu ma wooye ki ñu barkeel,
parce qu`il a jeté les yeux sur la bassesse de sa servante. car voici, désormais toutes les générations me diront bienheureuse,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
barkeel ngeen, yaw miy jàng ak yéen ñiy déglu wax yii jóge ca yàlla, te di sàmm li ñu ci bind, ndaxte waxtu wi jege na.
heureux celui qui lit et ceux qui entendent les paroles de la prophétie, et qui gardent les choses qui y sont écrites! car le temps est proche.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yàlla feeñal na ndawam, jëkk koo yebal ci yéen, ngir barkeel leen, ci woññi leen kenn ku nekk ci say bàkkaar.»
c`est à vous premièrement que dieu, ayant suscité son serviteur, l`a envoyé pour vous bénir, en détournant chacun de vous de ses iniquités.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yeesu xool ay taalibeem ne leen:«yéen ñi sësul lu dul ci yàlla, barkeel ngeen,ndaxte nguuru yàlla, yéena ko yelloo.
alors jésus, levant les yeux sur ses disciples, dit: heureux vous qui êtes pauvres, car le royaume de dieu est à vous!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ku la def lu bon mbaa mu saaga la, bul feyyu, waaye ñaanal ko lu baax; ndaxte ci loolu la leen yàlla woo, ngir barkeel leen.
ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure; bénissez, au contraire, car c`est à cela que vous avez été appelés, afin d`hériter la bénédiction.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bi mu déggee wax yooyu, kenn ca gan ya ne yeesu: «kiy lekk ci ñam, yi yàlla di joxe ci nguuram, barkeel nga!»
un de ceux qui étaient à table, après avoir entendu ces paroles, dit à jésus: heureux celui qui prendra son repas dans le royaume de dieu!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yeesu tontu ko: «barkeel ñeel na la, simoŋ doomu yunus, ndaxte du nit moo la xamal lii, waaye sama baay bi nekk ci kaw.
jésus, reprenant la parole, lui dit: tu es heureux, simon, fils de jonas; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t`ont révélé cela, mais c`est mon père qui est dans les cieux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waaye kuy gëstu yoonu yàlla, wi mat tey goreel --waxuma ki dégg, ba noppi fàtte, waaye kiy jëfe ndigal — kooku barkeel na ci kaw jëfam.
mais celui qui aura plongé les regards dans la loi parfaite, la loi de la liberté, et qui aura persévéré, n`étant pas un auditeur oublieux, mais se mettant à l`oeuvre, celui-là sera heureux dans son activité.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ci lépp won naa leen royukaay, ci li nu war a dimbali ñi néew doole te fàttaliku li yeesu boroom bi wax moom ci boppam ne: “joxe moo gën a barkeel nangu.”»
je vous ai montré de toutes manières que c`est en travaillant ainsi qu`il faut soutenir les faibles, et se rappeler les paroles du seigneur, qui a dit lui-même: il y a plus de bonheur à donner qu`à recevoir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: