From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rafete na
Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waaye ku muñ ba ca muj ga, mucc.
mais celui qui persévérera jusqu`à la fin sera sauvé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gannaaw ga nag jigéen ja it faatu.
enfin, la femme mourut aussi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waaye suleymaan moo tabaxal yàlla kër ga.
et ce fut salomon qui lui bâtit une maison.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moo di ki nekkoon ak yàlla ca njàlbéen ga.
elle était au commencement avec dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noonu ñu dugg ca gaal ga, te ngelaw li ne tekk.
et ils montèrent dans la barque, et le vent cessa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noonu ñu jàll dex ga, ba teer ci diiwaanu waa serasa.
ils arrivèrent à l`autre bord de la mer, dans le pays des gadaréniens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nanu ko fekki nag ca gannaaw dal ba, bokk ak moom toroxte ga.
sortons donc pour aller à lui, hors du camp, en portant son opprobre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waaye yerusalem, ga ca kaw, mooy gor si. moom mooy sunu ndey.
mais la jérusalem d`en haut est libre, c`est notre mère;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mdrr 😂😂 pape ndongo ndiaye hum wa guiss ga deh peule fouta bagui ni
machallah sama peulh fouta bi wala balante loll
Last Update: 2019-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noonu ñu lekk ba suur, daldi sànni pepp ma ca géej ga, ngir woyofal gaal ga.
quand ils eurent mangé suffisamment, ils allégèrent le navire en jetant le blé à la mer.
Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 12
Quality:
Reference:
gannaaw gisuma woon dara ndax leeraayu melxat ga, ña ma àndal wommat ma, ma ñëw damas.
comme je ne voyais rien, à cause de l`éclat de cette lumière, ceux qui étaient avec moi me prirent par la main, et j`arrivai à damas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yéen nag demleen màggal ga. demaguma màggal googu, ndaxte sama waxtu jotagul.»
montez, vous, à cette fête; pour moi, je n`y monte point, parce que mon temps n`est pas encore accompli.
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 31
Quality:
Reference:
noonu piyeer jël kàddu ga ne leen: «ci dëgg gis naa ne, yàlla du gënale,
alors pierre, ouvrant la bouche, dit: en vérité, je reconnais que dieu ne fait point acception de personnes,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mu dindi ñeenteelu tayu ga, ma dégg ñeenteelu mbindeef ma naan: «Ñëwal.»
quand il ouvrit le quatrième sceau, j`entendis la voix du quatrième être vivant qui disait: viens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kañ la ko jagleel njub nag? ndax lu jiitu xarafam la woon, am gannaaw ga? lu ko jiitu la woon.
comment donc lui fut-elle imputée? Était-ce après, ou avant sa circoncision? il n`était pas encore circoncis, il était incirconcis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ñu ne ko: «yaay kan?» mu ne leen: «li ma leen waxoon ca njàlbéen ga.
qui es-tu? lui dirent-ils. jésus leur répondit: ce que je vous dis dès le commencement.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: