From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ay juutikat ak ay boroom bàkkaar daan jegesi yeesu ngir déglu ko.
es nahten aber zu ihm allerlei zöllner und sünder, daß sie ihn hörten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
xarekat ya it di ko ñaawal. Ñu jegesi, jox ko bineegar te naan:
es verspotteten ihn auch die kriegsknechte, traten zu ihm und brachten ihm essig
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
te itam muju lépp jegesi na; nangeen maandu te foog, ba man a ñaan ci yàlla.
es ist aber nahe gekommen das ende aller dinge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yeesu jegesi ne leen: «sañ-sañ bépp, jox nañu ma ko ci kaw ak ci suuf.
und jesus trat zu ihnen, redete mit ihnen und sprach: mir ist gegeben alle gewalt im himmel und auf erden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bu ngeen demee nag, yégleleen naan: “nguuru yàlla aji kawe ji jegesi na.”
geht aber und predigt und sprecht: das himmelreich ist nahe herbeigekommen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nangeen wéral jaragi dëkk ba, te ngeen ne leen: “nguuru yàlla jegesi na leen.”
und heilet die kranken, die daselbst sind, und saget ihnen: das reich gottes ist nahe zu euch gekommen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu taalibe ya daldi jegesi, yee ko naan: «sang bi, musal nu, nu ngiy dee.»
und die jünger traten zu ihm und weckten ihn auf und sprachen: herr, hilf uns, wir verderben!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bi ko musaa gisee, mu daldi waaru ci li mu gis; mu jegesi ngir niir ko, dégg baatu boroom bi ne ko:
da es aber mose sah, wunderte er sich des gesichtes. als er aber hinzuging zu schauen, geschah die stimme des herrn zu ihm:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
booba yeesu tàmbali di waare naan: «tuubleen seeni bàkkaar, ndaxte nguuru yàlla aji kawe ji jegesi na.»
von der zeit an fing jesus an, zu predigen und zu sagen: tut buße, das himmelreich ist nahe herbeigekommen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yeesu tontu ko: «sama xarit, xam naa lu tax nga ñëw.» noonu ñu daldi jegesi, song ko, jàpp ko.
jesus aber sprach zu ihm: mein freund, warum bist du gekommen? da traten sie hinzu und legten die hände an jesus und griffen ihn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«waaye ci digg-bëccëg, bi ma jaaree ca yoon wa, ba jegesi damas, ca saa sa leer gu mag jóge asamaan, melax ba ëmb ma.
es geschah aber, da ich hinzog und nahe damaskus kam, um den mittag, umleuchtete mich schnell ein großes licht vom himmel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ba ñuy dem nag, yeesu taseek ñoom ne leen: «maa ngi leen di nuyu.» jigéen ña jegesi, laxasu cay tànkam, di ko màggal.
siehe, da begegnete ihnen jesus und sprach: seid gegrüßet! und sie traten zu ihm und griffen an seine füße und fielen vor ihm nieder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
“seen pëndu dëkk, bi taq ci sunuy tànk sax, noo ngi koy faxas, ngir seede leen seen réer. waaye nag xamleen ne, nguuru yàlla jegesi na.”
auch den staub, der sich an uns gehängt hat von eurer stadt, schlagen wir ab auf euch; doch sollt ihr wissen, daß euch das reich gottes nahe gewesen ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu taalibe yi jegesi yeesu, yee ko ne: «kilifa gi, kilifa gi, nu ngiy dee!» ci kaw loolu yeesu jóg, daldi gëdd ngelaw li ak duus yi. lépp dal, ba ne nemm.
da traten sie zu ihm und weckten ihn auf und sprachen: meister, meister, wir verderben! da stand er auf und bedrohte den wind und die woge des wassers; und es ließ ab, und ward eine stille.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: