From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waaye seetleen mbir yépp, jàpp ci li baax,
esaminate ogni cosa, tenete ciò che è buono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seetleen araf yu mag yii ma leen bind ci sama loxob bopp!
vedete con che grossi caratteri vi scrivo, ora, di mia mano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maa ngi wax ak yéen ñi am xel. kon seetleen li ma leen wax.
parlo come a persone intelligenti; giudicate voi stessi quello che dico
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seetleen mbir mii: ndax jekk na jigéen bañ a musóoru, buy ñaan yàlla?
giudicate voi stessi: è conveniente che una donna faccia preghiera a dio col capo scoperto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«Ñaanleen, ñu may leen; seetleen te dingeen gis; fëggleen, ñu ubbil leen.
chiedete e vi sarà dato; cercate e troverete; bussate e vi sarà aperto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moo tax ma ne, ñaanleen, ñu may leen; seetleen, te dingeen gis; fëggleen, ñu ubbil leen.
ebbene io vi dico: chiedete e vi sarà dato, cercate e troverete, bussate e vi sarà aperto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seetleen ci bànni israyil. Ñiy lekk sarax si ñu rendi, ndax booloowuñu ak yàlla ji ñu jagleel saraxalukaay ba? aaŋkay!
guardate israele secondo la carne: quelli che mangiano le vittime sacrificali non sono forse in comunione con l'altare
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ci noonu làmmiñ, cér su tuuti la, waaye day bàkkoo jëf yu réy. seetleen ni ferñent tuutee, te man a làkk àll bu yaatu.
così anche la lingua: è un piccolo membro e può vantarsi di grandi cose. vedete un piccolo fuoco quale grande foresta può incendiare
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mu ne leen: «seetleen bu baax li ngeen di dégg. dees na leen nattal ak natt, bi ngeen di nattale, te dollil leen.
diceva loro: «fate attenzione a quello che udite: con la stessa misura con la quale misurate, sarete misurati anche voi; anzi vi sarà dato di più
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seetleen ni mu màgge, moom melkisedeg! ibraayma sax, maamu cosaan mi, fab na li mu jële woon lépp ca xare ba, jox melkisedeg asaka ja.
considerate pertanto quanto sia grande costui, al quale abramo, il patriarca, diede la decima del suo bottino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bokk yi, seetleen seen nekkin, bi leen yàlla di woo. barewul woon ci yéen, ñi ñuy tudde ay boroom xam-xam mbaa ay boroom doole mbaa ñu rafet ab juddu.
considerate infatti la vostra chiamata, fratelli: non ci sono tra voi molti sapienti secondo la carne, non molti potenti, non molti nobili
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seetleen picci asamaan: duñu ji, duñu góob, duñu denc ci sàq; teewul seen baay bi ci kaw moo leen di dundal. ndax ëppuleen maana picc yi ci lu bare?
guardate gli uccelli del cielo: non seminano, né mietono, né ammassano nei granai; eppure il padre vostro celeste li nutre. non contate voi forse più di loro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«seetleen ni tóor-tóori ñax mi di saxe. duñu liggéey, duñu ëcc, waaye maa ngi leen di wax ne, suleymaan sax ci ndamam, soluwul woon ni benn ci ñoom.
guardate i gigli, come crescono: non filano, non tessono: eppure io vi dico che neanche salomone, con tutta la sua gloria, vestiva come uno di loro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«bu ñu leen waxee nag: “seetleen, mu nga nale ca àll ba,” buleen génn, mbaa ñu ne: “seetleen mu ngi nii ci biir kër gi,” buleen ko gëm.
se dunque vi diranno: ecco, è nel deserto, non ci andate; o: e' in casa, non ci credete
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: