From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
su nu takkoo,dinanu nguuru ak moom.
si perseveramos, también reinaremos con él. si le negamos, él también nos negará
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
simoŋ nag ak ñi ànd ak moom di ko seet fu nekk.
simón y sus compañeros fueron en busca de él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ci loolu taalibeem yu bare dëpp, bañatee ànd ak moom.
desde entonces, muchos de sus discípulos volvieron atrás, y ya no andaban con él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nanu ko fekki nag ca gannaaw dal ba, bokk ak moom toroxte ga.
salgamos pues a él, fuera del campamento, llevando su afrenta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu muy waxtaan ak moom, duggsi, fekk fa ndajem nit ñu bare.
mientras hablaba con él, entró y halló que muchos se habían reunido
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ku la ga, nga yenul ko doxub benn kilomet, àndal ak moom ñaar.
a cualquiera que te obligue a llevar carga por una milla, ve con él dos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
am ñaari nit di waxtaan ak moom, muy yonenti yàlla musaa ak iliyas.
y he aquí, dos hombres hablaban con él. eran moisés y elías
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
xale baa nga doon màgg, di dëgër, mu fees ak xel te yiwu yàlla ànd ak moom.
el niño crecía y se fortalecía, y se llenaba de sabiduría; y la gracia de dios estaba sobre él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bi yeesu di dugg ci gaal gi, ki rab ya jàppoon ñaan yeesu, ngir ànd ak moom.
y mientras él entraba en la barca, el que había sido poseído por el demonio le rogaba que le dejase estar con él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gannaaw loolu ku ngëmam néew nangeen ko nangu, te bañ a werante ak moom ci lu lënt.
recibid al débil en la fe, pero no para contender sobre opiniones
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waaye àndul ak moom, ba kera mu mucc, jur doom ju góor; mu tudde ko yeesu.
pero no la conoció hasta que ella dio a luz un hijo, y llamó su nombre jesús
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dëkkandoom yi ak mbokkam yi yég ne, boroom bi won na ko yërmande ju réy, ñu ànd ak moom bég.
los vecinos y los parientes oyeron que dios había engrandecido su misericordia hacia ella y se regocijaron con ella
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nit ki yeesu tàggale woon ak rab ya ñaan ko, ngir ànd ak moom. waaye yeesu woññi ko ne ko:
el hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le dejase estar con él. pero jesús le respondió diciendo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amoon na ab farisen bu ñaan yeesu, mu ñëw lekkandoo ak moom. yeesu dem kër waa ja, toog ca lekkukaay.
uno de los fariseos le pidió que comiera con él; y cuando entró en la casa del fariseo, se sentó a la mesa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ci lu jëm ci ñëwu boroom bi yeesu kirist nag, bokk yi, ak sunu daje ak moom, am na lu ma leen di ñaan:
ahora, con respecto a la venida de nuestro señor jesucristo y nuestra reunión con él, os rogamos, hermanos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu farisen yi ñëw, di werante ak moom; ñu fexe koo fiir, ba laaj ko kéemaan gu jóge ci asamaan tey firndeel yónnentam.
salieron los fariseos y comenzaron a discutir con él, pidiéndole una señal del cielo, para probarle
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nag dinaa ko tëral ci lalu metit, te ñiy ànd ak moom di njaaloo, su ñu tuubul jëfi jigéen jooju, dinaa leen teg naqar wu mag.
he aquí, yo la echo en cama, y a los que con ella adulteran, en muy grande tribulación, a menos que se arrepientan de las obras de ella
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
te diirub ay fan yu bare feeñu na ñi àndoon ak moom, jóge diiwaanu galile, dem yerusalem; léegi nag ñooy ay seedeem ci wetu xeet wi,
y él apareció por muchos días a los que habían subido con él de galilea a jerusalén, los cuales ahora son sus testigos ante el pueblo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pool bëgg nag mu ànd ak moom, waaye ndegam yawut yépp, ya dëkk ca wàllaa ya, xam ne baayam gereg la woon, mu jël ko, xarafal ko.
pablo quiso que éste fuera con él, y tomándole lo circuncidó por causa de los judíos que estaban en aquellos lugares, porque todos sabían que su padre era griego
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nun ay bañaaley yàlla lanu woon, waaye doomam dee na, ngir jubale nu ak moom. gannaaw léegi nag xariti yàlla lanu, rawatina ne dinanu mucc ndax dundug doomam.
porque si, cuando éramos enemigos, fuimos reconciliados con dios por la muerte de su hijo, cuánto más, ya reconciliados, seremos salvos por su vida
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: