From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mu taawloo doom ju góor, mu laxas ko ci ay laytaay, tëral ko ca lekkukaayu jur ga, ndaxte xajuñu woon ca dalukaay ba.
at kaniyang ipinanganak ang panganay niyang anak na lalake; at ito'y binalot niya ng mga lampin, at inihiga sa isang pasabsaban, sapagka't wala nang lugar para sa kanila sa tuluyan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gannaaw loolu jigéen ja daw, dem ca màndiŋ ma, ca dalukaay ba ko yàlla waajaloon ngir mu nekk fa, ñu dundal ko fa diirub junni ak ñaari téeméeri fan ak juróom-benn-fukk.
at tumakas ang babae sa ilang, na doon siya'y ipinaghanda ng dios ng isang dako, upang doon siya ampuning isang libo dalawang daan at anim na pung araw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: