From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wamthabatha, wamphilisa, wamndulula.
maar hulle het stilgebly. toe neem hy hom en maak hom gesond en laat hom gaan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
waza ngoko upilato wamthabatha uyesu, wamtyakatya.
toe neem pilatus dan vir jesus en laat hom gésel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wavuka ke, wamthabatha umntwana nonina, weza ezweni lakwasirayeli.
en hy het opgestaan, die kindjie en sy moeder geneem en in die land van israel gekom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uenoki wahamba nothixo; akabakho, ngokuba uthixo wamthabatha.
en henog het met god gewandel; en hy was daar nie meer nie, want god het hom weggeneem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aviwa amazwi awawathethayo udavide, axelwa phambi kosawule, wamthabatha.
toe hulle die woorde hoor wat dawid spreek en dit voor saul meedeel, het dié hom laat haal.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
evukile ke yena, wamthabatha umntwana nonina ebusuku, wemka waya eyiputa.
hy het toe opgestaan, die kindjie en sy moeder in die nag geneem en na egipte vertrek.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unahomi wamthabatha umntwana lowo, wambeka esifubeni sakhe, waba ngumondli wakhe.
en naómi het die kind geneem en op haar skoot gesit, en sy het sy pleegmoeder geword.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
weza, waziphosa ezinyaweni zakhe, waqubuda kuye, wamthabatha unyana wakhe, waphuma.
en sy het ingekom en voor sy voete geval en na die aarde gebuig; en sy het haar seun opgetel en uitgegaan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wathumela ke ukumkani udavide, wamthabatha endlwini kamakire unyana ka-amiyeli, elodebhare.
daarop het koning dawid gestuur en hom laat haal uit die huis van magir, die seun van ammiël, uit lódebar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uyehova uthixo wamthabatha umntu, wambeka emyezweni we-eden, ukuba awusebenze, awugcine.
toe het die here god die mens geneem en hom in die tuin van eden gestel om dit te bewerk en te bewaak.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
njengokhozi lususela, lundanda phezu kwamathole alo, wawolula amaphiko akhe, wamthabatha, wamthwala ngamaphiko akhe.
soos 'n arend sy nes opwek, oor sy kleintjies sweef, sy vlerke uitsprei, hulle opneem, hulle dra op sy vleuels--
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi guququ, walila; wabuya weza kubo, wathetha nabo, wamthabatha usimon kubo, wamkhonkxa bekhangele.
toe draai hy hom van hulle af weg en ween. daarna het hy na hulle teruggegaan en met hulle gespreek; en hy het símeon onder hulle uitgeneem en hom voor hulle oë gebind.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kwathi ngomso, ubhalaki wamthabatha ubhileham, wamnyusa wamsa ezigangeni zikabhahali. wabona khona wada wesa ekupheleni kwabantu.
en in die môre het balak bíleam geneem en hom op die hoogtes van baäl laat opklim vanwaar hy die kant van die volk kon sien.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
andule athi kumfundi lowo, nanko unyoko! wathi kwakwelo lixa, umfundi lowo wamthabatha, wamsa kwikhaya lakhe.
daarop sê hy vir die dissipel: dáár is jou moeder! en van daardie uur af het die dissipel haar in sy huis geneem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenza ke umoses njengoko uyehova wamwiselayo umthetho. wamthabatha uyoshuwa, wammisa phambi koelazare umbingeleli, naphambi kwebandla lonke;
en moses het gedoen soos die here hom beveel het: hy het josua geneem en hom voor die priester eleásar en voor die hele vergadering gestel,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
udavide wathuma abathunywa, wamthabatha; weza ke yena kuye, walala naye. akuba ezingcwalisile ebunqambini bakhe, wabuyela endlwini yakhe.
daarop stuur dawid boodskappers en laat haar haal. en toe sy by hom inkom, het hy met haar gemeenskap gehad, terwyl sy haar juis van haar onreinheid gereinig het. daarna het sy na haar huis teruggegaan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lowo upawulos wathanda ukuba aphume naye; wamthabatha wamalusa, ngenxa yamayuda abekwezo ndawo; kuba bonke babemazi uyise ukuba ungumgrike.
paulus wou hê dat hy saam met hom op reis sou gaan, en hy het hom geneem en besny ter wille van die jode wat in daardie streke was; want hulle het almal geweet dat sy vader 'n griek was.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wamthabatha ueliya umntwana, wehla naye egumbini eliphezulu, waya endlwini, wamnika unina; wathi ueliya, uyabona, uphilile unyana wakho.
daarop neem elía die kind en bring hom af uit die bo-kamer in die huis en gee hom aan sy moeder; en elía sê: kyk, jou seun lewe!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ukumkani waseyiputa wamenza ueliyakim, umkhuluwa wakhe, ukuba abe ngukumkani kwayuda neyerusalem, waliguqula igama lakhe laba nguyehoyakim. uneko wamthabatha uyehowahazi, umninawa wakhe, wamsa eyiputa.
daarop het die koning van egipte sy broer Éljakim koning gemaak oor juda en jerusalem en sy naam verander in jójakim; maar nego het sy broer jóahas saamgeneem en hom na egipte gebring.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi usarayi, umka-abram, wamthabatha uhagare umyiputazana, umkhonzazana wakhe, emveni kokuba uabram wayehleli iminyaka elishumi ezweni lakwakanan, wamnika uabram indoda yakhe ukuba abe ngumkakhe.
toe neem sarai, die vrou van abram, hagar, die egiptiese, haar slavin--nadat abram tien jaar in die land kanaän gewoon het--en gee haar aan haar man abram om sy vrou te wees.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: