Results for nomvuzo translation from Xhosa to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Arabic

Info

Xhosa

kuba othe waniseza nendebe le yamanzi egameni lam, ngokuba ningabakakristu, inene ndithi kuni, akasayi kuphulukana nomvuzo wakhe.

Arabic

لان من سقاكم كاس ماء باسمي لانكم للمسيح فالحق اقول لكم انه لا يضيع اجره.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uze ungalungenisi utsheqo lwehenyukazi nomvuzo wenja endlwini kayehova uthixo wakho, ngenxa yesibhambathiso nokuba sisiphi; ngokuba zingamasikizi kuyehova zombini ezo zinto.

Arabic

لا تدخل اجرة زانية ولا ثمن كلب الى بيت الرب الهك عن نذر ما لانهما كليهما رجس لدى الرب الهك

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

makungabikho namnye unilahlekanisa nomvuzo wenu, ethanda ukwenjenjalo ngokuthobeka kwentliziyo, nangokunqula izithunywa zezulu, engena ezintweni angazibonanga, efumana wakhukhumaliswa yiyo ingqiqo yenyama yakhe,

Arabic

لا يخسركم احد الجعالة راغبا في التواضع وعبادة الملائكة متداخلا في ما لم ينظره منتفخا باطلا من قبل ذهنه الجسدي

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngokuba phambi kwaloo mihla bekungekho mvuzo wabantu, nomvuzo weenkomo ubungekho; nophumayo nongenayo ebengenaluxolo, ngenxa yombandezeli. ndabenza bonke ukuba umntu achasane nommelwane wakhe.

Arabic

لانه قبل هذه الايام لم تكن للانسان اجرة ولا للبهيمة اجرة ولا سلام لمن خرج او دخل من قبل الضيق واطلقت كل انسان الرجل على قريبه.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke aba, njengezinto eziphilileyo, ezingenangqondo, ezizezemvelo, ezizalelwe ukubanjwa nokonakala, benyelisa izinto abangazaziyo, baya konakala kanye ekonakaleni kwabo, bazuzane nomvuzo wokungalungisi;

Arabic

اما هؤلاء فكحيوانات غير ناطقة طبيعية مولودة للصيد والهلاك يفترون على ما يجهلون فسيهلكون في فسادهم

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,925,940,800 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK