Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kukangaphi bemphikisa entlango, bemenza buhlungu enkangala!
hvor tit stod de ham ikke imod i Ørkenen og voldte ham sorg i det øde land!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yena ngoko wasivuthululela emlilweni isilo eso, akeva buhlungu noko.
men han rystede dyret af i ilden, og der skete ham intet ondt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baya kumbulala, athi ngomhla wesithathu avuke. baba buhlungu kakhulu.
og de skulle slå ham ihjel, og på den tredje dag skal han oprejses." og de bleve såre bedrøvede.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kuba wenza buhlungu, abophe; uyaphalusa, ziphilise izandla zakhe.
thi han sårer, og han forbinder, han slår, og hans hænder læger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zithiwe vithivithi iintsika zalo, ube buhlungu umphefumlo wabo bonke abasebenzela umvuzo.
spinderne er sønderknust, hver daglejer sørger bittert.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wavuka ekuthandazeni, weza kubafundi bakhe, wabafumana belele ngokuba buhlungu kwentliziyo.
og da han stod op fra bønnen og kom til disciplene, fandt han dem sovende af bedrøvelse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngokokude nithi kanye senimxolela, nimthuthuzele, hleze lowo unjalo aselesuka edliwa kukuba buhlungu ngokugqithiseleyo.
så at i tværtimod snarere skulle tilgive og trøste ham, for at han ikke skal drukne i den alt for store bedrøvelse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kukhona ngoko ndimthuma ngokukhawuleza, ukuze nithi nakumbona nibuye nivuye, kuthi nokwam ukuba buhlungu kudambe.
derfor skynder jeg mig desto mere med at sende ham, for at i og jeg være mere sorgfri.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
enigcoba ngalo, nokuba nithe naba buhlungu umzuzwana ngoku, ukuba nimelwe kuko, phakathi kwezilingo ngezilingo;
i hvilken i skulle fryde eder, om i end nu en liden stund, hvis så skal være, bedrøves i mange hånde prøvelser,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuba ubuhlungu obungokukathixo busebenza inguquko esingisa elusindisweni, ekungekho kuzohlwaya ngayo; ke kona okwehlabathi ukuba buhlungu kusebenza ukufa.
thi den bedrøvelse, der er efter guds sind, virker omvendelse til frelse, som ikke fortrydes; men verdens bedrøvelse virker død.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuba ke umzalwana wakho wenziwa buhlungu ngenxa yokusuka udle, akusahambi ngokothando. musa ukumtshabalalisa ngokudla kwakho, yena lowo ukristu wamfelayo.
thi dersom din broder bedrøves for mads skyld, da vandrer du ikke mere i kærlighed. led ikke ved din mad den i fordærvelse, for hvis skyld kristus er død.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uyise ebengamenzanga buhlungu nemini enye ngokuthi, yini na ukuba wenjenje? kananjalo ubengumfo osiqu sihle; unina wamzala emva koabhisalom.
hans fader havde ingen sinde irettesat ham og sagt: "hvorfor bærer du dig således ad?" han havde et såre smukt ydre og var den ældste efter absalom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ndanibhalela ke kwakona oku, ukuze ndakufika ndingabi buhlungu ngabo bendimelwe kukuvuya ngabo; ndikholosile ngani nonke, ukuba uvuyo lwam ikwalolwenu nonke.
og jeg skrev netop derfor, for at jeg ikke, når jeg kom, skulde have bedrøvelse af dem, som jeg burde have glæde af, idet jeg havde den tillid til eder alle, at min glæde deles af eder alle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuba nakuba ndikhe ndanenza nabuhlungu ngencwadi leyo, andizohlwayi, nakuba ndikhe ndazohlwaya; kuba ndiyabona ukuba loo ncwadi yanenza buhlungu, nakuba kwaba ngumzuzwana.
thi om jeg end har bedrøvet eder ved brevet, fortryder jeg det ikke. om jeg også har fortrudt det, - jeg ser jo, at hint brev, ihvorvel kun til en tid, har bedrøvet eder, -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuba okunene wayesifa, ephantse ukufa. ke uthixo wamenzela inceba; akenzela yena yedwa, wenzela nam lo, ukuze ndingabi buhlungu, ndibuhlungu kade.
ja, han var også syg og døden nær; men gud forbarmede sig over ham, ja, ikke alene over ham, men også over mig, for at jeg ikke skulde have sorg på sorg.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi kubo, yiyani, nidle amanqatha, nisele izinto ezinencasa, nise isabelo kwabangalungiselwanga nto; ngokuba le mini ingcwele kwinkosi yethu. musani ukuba buhlungu; ngokuba uvuyo lukayehova ligwiba lenu.
og han sagde til dem: gå hen og spis fede spiser og drik søde brikke og send noget til dem, der intet har, thi denne dag er helliget vor herre; vær ikke nedslåede, thi herrens glæde er eders styrke!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: