Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ufanele uchaze igama lovimba.
du skal angive et arkivnavn.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
lowo uthi uhleli kuye, ufanele ukuthi, njengoko wahambayo yena, enjenjalo ukuhamba naye.
den, som siger, at han bliver i ham, han er også skyldig selv at vandre således, som han vandrede.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndandilila kakhulu mna, ngokuba kungafunyanwanga namnye ufanele ukuyivula nokuyilesa incwadi, nokuyikhangela oku.
og jeg græd såre, fordi ingen fandtes værdig til at åbne bogen eller at se i den.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngenxa yoko umfazi ufanele ukuba abe nomqondiso wegunya phezu kwentloko, ngenxa yezithunywa zezulu.
derfor bør kvinden have et Ærbødighedstegn på hovedet for englenes skyld.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngubani na owaziyo amandla omsindo wakho, nokuphuphuma kwawo, ngoko ufanele ukoyikwa ngako?
hvem fatter din vredes vælde, din harme i frygt for dig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuba umfanekiso ufanele ukufakelwa okanye ukungafakelwa kwisandisi. oku kukhokelela kubunjani obungcono kodwa kuyacotha kunemifanekiso engafakelwayo.
om billedet skal ekstrapoleres, når der zoomes ind, eller ej. dette gør billedet sløret, og er noget langsommere end ikke-ekstrapolerede billeder.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
amphendula amayuda athi, thina sinomthetho; ngomthetho wethu ke ufanele ukufa, ngokuba ezenze unyana kathixo.
jøderne svarede ham: "vi have en lov, og efter denne lov er han skyldig at dø, fordi han har gjort sig selv til guds søn."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ufanele, nkosi, ukwamkela uzuko, nembeko, namandla; ngokuba inguwe owadala zonke izinto, nangenxa yokuthanda kwakho zikho, zadalelwa oko.
værdig er du, vor herre og gud, til at få prisen og Æren og magten; thi du har skabt alle ting, og på grund af din villie vare de, og bleve de skabte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avuma ingoma entsha, esithi: ufanele ukuyithabatha incwadi, nokuwavula amatywina ayo; ngokuba wena waxhelwa, wasithenga ukuba sibe ngabakathixo ngalo igazi lakho, siphuma kuzo zonke izizwe, neelwimi, nabantu, neentlanga;
og de sang en ny sang og sagde: du er værdig til at tage bogen og åbne dens segl, fordi du blev slagtet og med dit blod købte til gud mennesker af alle stammer og tungemål og folk og folkeslag,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: