Results for amanqe translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

amanqe

English

vultures

Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

amanqe eside, awaqhubekeki.

English

a longitudinal girder, not continuous.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

khawuwabhinqise njengomfo amanqe akho, ndikubuze, undazise.

English

gird up now thy loins like a man; for i will demand of thee, and answer thou me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

khawuzibhinqise amanqe akho njengomfo; ndiya kukubuza, undazise.

English

gird up thy loins now like a man: i will demand of thee, and declare thou unto me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ukuba abengandisikeleli amanqe akhe, akazifudumeza ngoboya beemvana zam;

English

if his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wena ke, nyana womntu, ncwina; uqhekeke amanqe, uncwine nangobukrakra, emehlweni abo.

English

sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ke wena, bhinqa amanqe akho, usuk’ ume, uthethe kubo konke endikuwisela umthetho ngako. musa ukuqhiphuka umbilini ngabo, hleze mna ndikuqhiphule umbilini ngabo.

English

thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that i command thee: be not dismayed at their faces, lest i confound thee before them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

utsho uyehova kumthanjiswa wakhe, kukoreshi, endimbambe ngesandla sokunene, ukuba ndizinyathele iintlanga phambi kwakhe; ndikhulule amanqe ookumkani, ukuba ndizivule iingcango ezingambini, namasango angabi nakuvalwa:

English

thus saith the lord to his anointed, to cyrus, whose right hand i have holden, to subdue nations before him; and i will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,882,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK