Results for elukhuni translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

intlaka elukhuni

English

ambergris.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ubabonisile abantu bakho into elukhuni, usiseze iwayini ehexisayo.

English

thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ubeke injini phambili namavili kwangoko akwintsontelo yokubophelela inqanawa elukhuni.

English

then put the engine ahead and the wheel immediately to hard a-starboard.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uyihlo wayenza nzima idyokhwe yethu; ke wena yenze lula inkonzo elukhuni kayihlo, nedyokhwe yakhe enzima awayibeka phezu kwethu, sikukhonze.

English

thy father made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uyihlo wayenza nzima idyokhwe yethu; ke wena yenze lula inkonzo elukhuni kayihlo, nedyokhwe yakhe enzima awayibeka phezu kwethu, ukuze sikukhonze.

English

thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngokuba ndiyazazi iinkani zakho, nentamo yakho elukhuni. yabonani, ndisadla ubomi nje, ndisenani, namana niphikisana noyehova; kobeka phi na emva kokufa kwam?

English

for i know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while i am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the lord; and how much more after my death?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke kaloku ukumkanikazi waseshebha waluva udaba lukasolomon, weza kumlinga usolomon ngemibuzo elukhuni eyerusalem, enesihlwele esinzima kunene, neenkamela ezithwele ubulawu, negolide eninzi, namatye anqabileyo. weza kusolomon, wathetha naye konke okube kusentliziyweni yakhe.

English

and when the queen of sheba heard of the fame of solomon, she came to prove solomon with hard questions at jerusalem, with a very great company, and camels that bare spices, and gold in abundance, and precious stones: and when she was come to solomon, she communed with him of all that was in her heart.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,170,616 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK