Results for eya translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

eya

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

ndisendleleni eya kuwe

English

i'm on my way

Last Update: 2019-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

indlela eya empumelelweni

English

path to success

Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

endleleni yam eya edolophini

English

on the way to town

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

cwangcisa impendulo- eya ku

English

set reply-to to

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

indlela eya empumelelweni inzima

English

the road to success is difficult

Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ayikwazanga ukuvula isitishi eya kuso

English

could not perform this operation on {0}.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

isampula yeleta eya kumhlobo wakho

English

sample of letter to a friend

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

intetho eqhelekileyo eya kufana nomyalezo.

English

regular expression is empty!

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

_jikelezisa usa ngakwicala eya kulo iwotshi

English

_rotate clockwise

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ileta eya kwinqununu ecela umsebenzi ngesixhosa

English

a letter to a principal asking for a job in xhosa

Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

intambo exhasa imasti kwinqanawe eya ngaphambili.

English

a stay leading forward.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ileta yesixhosa eya kumhlobo osilele kwiklasi yakhe

English

xhosa letter to a friend who has failed his class

Last Update: 2024-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

bhala impendulo eya kubo bonke abamkeli bomyalezo ochongiweyo

English

compose a reply to all of the recipients of the selected message

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ebusuku indlela eya engqamekweni mayigcinwe icacile kwaye ilayitile.

English

at night the route to the brow should be kept clear and well lit.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ilayini esuka embindini wesangqa eya kumda wesangqa 2:

English

radius 2:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ngokubhekiselele kwicala eya kulo, ulawulo, nokubaswa kweebhetri zenqanawe.

English

pertaining to the direction, the control, and the firing of the vessel's batteries.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ilayini esuka embindini wesangqa eya kumda wesangqa (x)

English

radius (x)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

chaza isikhokelo esisebenza kwi-(mimiselo eya ku-mypilot)

English

specify pda to operate on (defaults to mypda)

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ukuya ngasemva/ukwenza indlela eya ngasemva/ukwenza ibhodi eya ngasemva

English

going astern/making sternway/making a sternboard

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

umngxunya welayini esuka embindini wesangqa eya kumda wesangqa umngxunya welayini esuka embindini wesangqa eya kumda wesangqa:

English

the slice normal vector may not be a null vector.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,101,268 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK