Results for ezindongeni translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

ezindongeni

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

amaza athi atyhalele umva ezindongeni.

English

her stern is pushed towards the bank by the bow wave.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

yenza ukuba umva wenqanawa utsalekele ezindongeni.

English

it also tends to cause the after part of the ship to be attracted towards the bank.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kwangaxesha linye umva uthi utsalwe usuke ezindongeni.

English

at the same time her stern is sucked out from the bank by the trough.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngokuba ngawe ndigila amajarha, ngothixo wam ndiqabela ezindongeni.

English

for by thee i have run through a troop; and by my god have i leaped over a wall.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kumagophe umsinga ngowona uhamba ngamandla nonzulu ingakumbi ezindongeni zangaphandle.

English

on bends the current normally runs strongest and deepest along the outer bank of the bend.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

imini nobusuku bajikeleza ezindongeni zawo; ubutshinga nokwaphula kuphakathi kwawo;

English

day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wobuya umbingeleli ngomhla wesixhenxe akhangele, o! siqhenqethile isibetho ezindongeni zendlu;

English

and the priest shall come again the seventh day, and shall look: and, behold, if the plague be spread in the walls of the house;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

abhekise ezindongeni zakho iimpahla zakhe zokutyhomfa, azidilize iinqaba zakho ezinde ngeentsimbi zakhe.

English

and he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nyukani ezindongeni zayo, nonakalise; kodwa ningagqibeli kuphele; susani amasebe ayo, ngokuba engengakayehova.

English

go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the lord's.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayaleka indlu, imiqadi, nemigubasi, neendonga zayo, neengcango zayo, ngegolide; wakrola iikerubhi ezindongeni.

English

he overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubims on the walls.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kwaye kwenziwe kuzo, kwiingcango ezo zetempile, iikerubhi namasundu, kunjengoko bekwenziwe ngako ezindongeni. kwaye kukho isinyuko somthi phambi kwevaranda ngaphandle.

English

and there were made on them, on the doors of the temple, cherubims and palm trees, like as were made upon the walls; and there were thick planks upon the face of the porch without.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wakha eludongeni lwendlu umayamo ngeenxa zonke; ezindongeni zendlu ngeenxa zonke, ezo zebhotwe nezendawo yezihlabo, wenza amagumbi emacaleni ngeenxa zonke;

English

and against the wall of the house he built chambers round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the oracle: and he made chambers round about:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

oonyana basearvadi babenomkhosi wakho phezu kweendonga zakho ngeenxa zonke, namakroti abesezinqabeni zakho ezinde; axhoma iingweletshetshe zawo ezindongeni zakho ngeenxa zonke; wona akwenza wamhle kwaphela.

English

the men of arvad with thine army were upon thy walls round about, and the gammadims were in thy towers: they hanged their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

makwazeke kukumkani, ukuba saya ezweni lakwayuda, endlwini kathixo omkhulu. iyakhiwa ngamatye anzima, nemithi iyafakwa ezindongeni; lo msebenzi usetyenzwa ngenyameko, uyaphumelela ezandleni zabo.

English

be it known unto the king, that we went into the province of judea, to the house of the great god, which is builded with great stones, and timber is laid in the walls, and this work goeth fast on, and prospereth in their hands.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

udidi oluphantsi beluziikubhite ezintlanu ububanzi balo; oluphakathi beluziikubhite ezintandathu ububanzi balo; olwesithathu beluziikubhite ezisixhenxe ububanzi balo; ngokuba wenza iingqameko endlwini ngaphandle, wajikelezisa, ukuze imiqadi ingafakwa ezindongeni zendlu.

English

the nethermost chamber was five cubits broad, and the middle was six cubits broad, and the third was seven cubits broad: for without in the wall of the house he made narrowed rests round about, that the beams should not be fastened in the walls of the house.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,597,172 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK