From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ingcibi
carpenter
Last Update: 2014-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
okhohliweyo ngumrhumo ukhetha umthi ongenakubola; uzifunela ingcibi eyaziyo, ukuba imlungisele umfanekiso oqingqiweyo ongayi kushukuma.
he that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yabona, mna ndadala ingcibi efutha umlilo wamalahle, ivelise impahla ngokweshishini layo; kwamna ndadala nomonakalisi wokuyonakalisa.
behold, i have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and i have created the waster to destroy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingcibi yomeleza umnyibilikisi; ogudisayo ngesando womeleza obetha esikhandelweni, esithi, kulungile; wasiqinisa ngezikhonkwane, ukuba singashukumi isithixo.
so the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, it is ready for the sodering: and he fastened it with nails, that it should not be moved.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo akayiyo na ingcibi yokwakha, unyana kamariya, umzalwana ke kayakobi noyose noyuda nosimon? noodade babo abakuthi apha na? baye bekhubeka kuye.
is not this the carpenter, the son of mary, the brother of james, and joses, and of juda, and simon? and are not his sisters here with us? and they were offended at him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waye noaholiyabhi unyana ka-ahisamaki, wesizwe sakwadan, engumkroli, ingcibi, umluki weemfakamfele ngemisonto emsi nemfusa nebomvu, nelinen ecikizekileyo, ephothiweyo.
and with him was aholiab, son of ahisamach, of the tribe of dan, an engraver, and a cunning workman, and an embroiderer in blue, and in purple, and in scarlet, and fine linen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingcibi yemithi yolula ulutya lokulinganisa, isibabula isiqu saso ngechitywa; isilungisa ngezinto zokuchwela; isibabula isiqu saso ngekompas, isenze ngemfano yendoda, ngokobuhle bomntu, ukuba sihlale endlwini.
the carpenter stretcheth out his rule; he marketh it out with a line; he fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of a man; that it may remain in the house.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: