Results for intanda translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

intanda

English

intanda

Last Update: 2020-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

bulisani kuampliya, intanda yam ngokwasenkosini.

English

greet amplias my beloved in the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

intanda yam yeyam, mna ke ndingowayo yalusela ezinyibibeni.

English

my beloved is mine, and i am his: he feedeth among the lilies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

sisihloko sekofere intanda yam kum ezidiliyeni zase-engedi.

English

my beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of en-gedi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

sisiqhuma semore intanda yam kum, esihleli phakathi kwamabele am.

English

a bundle of myrrh is my wellbeloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.

Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

intanda yam iqaqambile, iyingqombela, iyeyongamileyo ngaphezu kwamawaka alishumi.

English

my beloved is white and ruddy, the chiefest among ten thousand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

intanda yam yasolula isandla sayo ngekroba; kwasika esiswini ngenxa yayo.

English

my beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

bulisani ku-urbhano, umncedisi wethu kukristu, nostaki intanda yam.

English

salute urbane, our helper in christ, and stachys my beloved.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

intanda yam yasusela, yathi kum, suk’ ume, wethu, nzwakazi yam, uze;

English

my beloved spake, and said unto me, rise up, my love, my fair one, and come away.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndiyishiyile indlu yam, ndililahlile ilifa lam, ndiyinikele intanda yomphefumlo wam esandleni seentshaba zayo.

English

i have forsaken mine house, i have left mine heritage; i have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

phulaphulani! intanda yam, nantso isiza, itsiba ezintabeni, isuka imitsi ezindulini.

English

the voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

intanda yam ihle yaya emyezweni wayo, emityinweni yetyeleba, ukuba yalusele emyezweni, ukuba ikhe iinyibiba.

English

my beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

intanda yam makhe ndiyivumele ingoma yentanda yam, ngesidiliya sayo. intanda yam ibe inesidiliya endulini echumayo;

English

now will i sing to my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. my wellbeloved hath a vineyard in a very fruitful hill:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndavuka ndaya kuyivulela intanda yam, nezandla zam zavuza imore; neminwe yam, imore eyivuzelayo esiphathweni sesitshixo.

English

i rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ikhuhlangubo layo linobumnandi; inqwenelekile yona iphela. yiyo leyo intanda yam; nguye lowo uwethu, zintombi zaseyerusalem.

English

his mouth is most sweet: yea, he is altogether lovely. this is my beloved, and this is my friend, o daughters of jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nawaphi na amanyathelo anekuthathwa akuvala intanda kubaluleke kakhulu ukuba uyifumane apho ikheyo! ngamanye amaxesha, umntu enyayisindisa inqanawe ngekutshintsha ulungelelaniso.

English

whatever measures may be taken to plug a leak, it is of prime importance to locate it! sometimes one can save the boat just by altering the trim.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

njengomapile phakathi kwemithi yehlathi, injalo intanda yam phakathi koonyana. ndanqwena, ndahlala phantsi emthunzini wawo, nesiqhamo sawo sanencasa ekhuhlangubeni lam.

English

as the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons. i sat down under his shadow with great delight, and his fruit was sweet to my taste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

imirhobo kwiseyile ilungiseka lula kakhulu ``ngomthunge webosum'' ukwenza oku nzakufuna inalili yeseyile ebukhulu buphakathi netanki enempumlo esibaca ekanya intanda yesandla kamatileshe.

English

rips in the sail are most easily repaired with a "bosun's seam." for this you will need a medium-size sail needle, suitable synthetic twine and flat-nosed pliers or a sailor's palm.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Xhosa

yabonani, umkhonzi wam endimnyulileyo; intanda yam okholisiweyo yiyo umphefumlo wam; ndiya kumbeka umoya wam phezu kwakhe, waye eya kuzibikela iintlanga umgwebo.

English

behold my servant, whom i have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: i will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the gentiles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ngubani na lo unyuka evela entlango, esayama intanda yakhe? ngaphantsi komapile lo ndakuvusa wena. khona apha waba nenimba ngawe unyoko, khona apha waba nenimba owakuzalayo.

English

who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? i raised thee up under the apple tree: there thy mother brought thee forth: there she brought thee forth that bare thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,429,921 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK