Ask Google

Results for koze kuse translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

kude kuse

English

until the morning

Last Update: 2017-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Yize ke sizikholise ngezincokoliso kude kuse, Sizidlamkise ngothando.

English

Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Kuye makubekho uzuko, kude kuse emaphakadeni asemaphakadeni. Amen.

English

To whom be glory for ever and ever. Amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Kuse nokuba sekuphethuleni yona, ekugalelekeni kwayo okanye ekukhuseleni yona.

English

It could also be for veering it, surging it or securing it.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Kuye makubekho uzuko namandla, kuse emaphakadeni asemaphakadeni. Amen.

English

To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Kwasekuphumeni kwelanga kuse ekutshoneni kwalo, Malidunyiswe igama likaYehova.

English

From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD's name is to be praised.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Oko kwabalelwa kuye ekuthini bubulungisa Izizukulwana ngezizukulwana kude kuse ephakadeni.

English

And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Uzunguleza ubuso bamanzi ngomda, Kuse ekupheleni kokukhanya nobumnyama.

English

He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Wena Sirayeli, lindela kuYehova Kususela ngoku kude kuse ephakadeni.

English

Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

zibe ngumqondiso nezimanga kuwe, nakwimbewu yakho kude kuse ephakadeni;

English

And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Wodliwa kwangaloo mhla, ningashiyi nto kuwo kude kuse: ndinguYehova.

English

On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Woligcina elo zwi libe ngummiselo kuwe, nakoonyana bakho kude kuse ephakadeni.

English

And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

ndonibeka kule ndawo, ezweni endalinika ooyihlo, kwasephakadeni kuse ephakadeni.

English

Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Nguye oya kundakhela indlu, ndiyizinzise itrone yakhe, kude kuse ephakadeni.

English

He shall build me an house, and I will stablish his throne for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Tarhuni, makacikidwe uTobhi kuse ekupheleni, Ngenxa yokuphendula kwakhe ngokwamadoda anobutshinga.

English

My desire is that Job may be tried unto the end because of his answers for wicked men.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Thina ke siya kumbonga uYehova, Kususela koku kude kuse ephakadeni. Haleluya!

English

But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

UYehova uya kukugcina ukuphuma kwakho nokungena kwakho, Kususela ngoku kude kuse ephakadeni.

English

The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Ukuba lo Thixo nguThixo wethu ngonaphakade kanaphakade, Yena uya kusikhapha kude kuse ekufeni.

English

For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

bangasalisi nto kuyo kude kuse, bangaphuli thambo layo. Boyenza ngokommiselo wonke wepasika.

English

They shall leave none of it unto the morning, nor break any bone of it: according to all the ordinances of the passover they shall keep it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Xhosa

Nize ningasalisi ndawo yalo kude kuse; okuseleyo kulo kwada kwasa nokutshisa ngomlilo.

English

And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Asandiswa

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK