From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ukuba nithe anandiphulaphula noko kungako, nahamba ngokundichasa,
and if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuba nithe anavuma ukuthethiswa ndim noko kungako, nahamba ngokundichasa,
and if ye will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kungako kungafunekanya afundwe ngokungalhi abhekisa kuphela kuhlobo eluthile lwenqanawe elibonakalisiweyo.
they should therefore not be read as referring only to the particular type of ship illustrated.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuba nithe anandiphulaphula noko kungako, ndokongeza ukunithethisa kasixhenxe ngenxa yezono zenu.
and if ye will not yet for all this hearken unto me, then i will punish you seven times more for your sins.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kungako babejolisa uhlaselo lwabo kwimasti nakwiintambo zokuxhasa imasti neseyile, bathumele amacala abo amakhulu kuqengqelelko olungentla lwenqanawa yabo.
they therefore concentrated their fire on the masts and rigging, launching their broadsides on the upward roll of their ships.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality: