Results for lathi da translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

lathi da

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

koni da fùn óó

English

yes father

Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

dis tog n lekker lewe da man

English

dis tog n lekker lewe da man

Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

lathi ikhuselo lengcwele lakrazuka kubini, lithabathela phezulu lada lesa phantsi.

English

and the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

lathi lakufika ixesha, kwafuneka besondele kubunzima bebhoyili ne-injini.

English

when the time came, they could bear the weight of boilers and engines.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

laphinda izwi okwesibini lathi kuye, izinto uthixo azihlambululeyo, musa ukuzenza inqambi wena.

English

and the voice spake unto him again the second time, what god hath cleansed, that call not thou common.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

bayibutha imiso ngemiso, elowo ngangokudla kwakhe; lathi lakufudumala ilanga yanyibilika.

English

and they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

lo matshini wokudiliza wayakubetha ikhaya lathi lakugqobhoza laya kutsho kwindawo enganzulwanga ngaphaya kumgxuma ophakathi kumgangatho.

English

a ram punched home the shell at a shallow angle through a hole in the deck.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

lathi mayime inqwelo; behla bobabini, baya emanzini, ufilipu kwanethenwa; walibhaptiza.

English

and he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both philip and the eunuch; and he baptized him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ke kaloku into eninzi yabo babelivile ilizwi, yakholwa; lathi inani lamadoda langa limawaka mahlanu.

English

howbeit many of them which heard the word believed; and the number of the men was about five thousand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ezi zibhalwe kwiitali kwaye zaziwa njenge lo khampaso da navigare.

English

these are written in italian and known as lo compasso da navigare.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

kanye, kungoko, isibhenxa salahlwa ngenkulungwane yeshumi elinesibini leplatifomu kunye necala lenqanawa lathi lakhula ukwenza indlu elungeleyo phakathi.

English

once, however, the oars were abandoned in the twelfth century the deck and sides of the ships could be raised to make room for a proper hold inside.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ukhukhulekiso ngokwendawo ekhululekileyo amanzi azakude da u g asuke aye kumgca osembindini xa inqanawa ikufuphi.

English

flooding by free-surface water will cause g to move away from the middle line when the ship heels.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

iipilisi zase indiya njengaba phuthukezi ababizwa ngokuba ngumthi wobuxande owenziwe ukuba usetyenziswe entshona emva kokufika kuka vasco da gama.

English

the 'tablets of the indies', as the portuguese called the wooden rectangles, were adopted for use in the west after vasco da gama's return.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ipotulano yolwandle lwemeditari, epapashwe ngokuba yilo compasso da navigare, isekho kwaye yayibhalwe ngo1250.

English

a mediterranean portulano, entitled ‘lo compasso da navigare’, survives from about 1250.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ke kaloku, akubon’ ukuba utshilo, elinye lamadindala, elalimi khona, lammonxoza uyesu, lathi, wenjenje na ukumphendula umbingeleli omkhulu?

English

and when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck jesus with the palm of his hand, saying, answerest thou the high priest so?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

emva kokukuqon da oku, umkhosi wamanzi wase-sa wavela waqaqamba ngakumbi kwaye wanconywa kwihlabathi liphela njengomkhosi wamanzi osesikweni.

English

after this rationalisation, the sa navy emerged more streamlined and was acknowledged throughout the world as a highly professional naval force.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndabona, xa yalivulayo elesithandathu itywina, nanko, kubakho unyikimo lomhlaba olukhulu, lathi ilanga laba mnyama, njengengubo erhwexayo yoboya; yathi inyanga yaba njengegazi;

English

and i beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

iqondo lenkcukacha kunye noikuthi ngqo kusetyenziselwa ukumela izinto zehlabathi lokwenene kwimodeli okanye kwimfaniso. jonga: ukwenziwa iinkozo. [usmc isicwangciso esingundoqo; da pam 5-11; dsmc 1]

English

the degree of detail and precision used in the representation of real world aspects in a model or simulation. see also: granularity. [usmc mstr plan; da pam 5-11; dsmc 1]

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,763,273 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK