Results for nakanye translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

nakanye

English

never

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 5
Quality:

Xhosa

impendulo ayikho nzima nakanye.

English

the answer is not complicated at all.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngoko ke, le nto ayisinguwo nakanye ummiselo.

English

however, this is by no means obligatory.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nakanye! oko ubengathini na uthixo ukuligweba ihlabathi?

English

god forbid: for then how shall god judge the world?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi ke upetros kuye, nokuba baya kukhubeka bonke, mna nakanye.

English

but peter said unto him, although all shall be offended, yet will not i.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kubonakala kulungile ukusebenzisa itshati ezinkulu kumaphenyane kwaye akuxaki nakanye ukubeka.

English

it is more convenient to use on large charts on a boat and is not cumbersome to stow.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

abakhweli nezigcini mababekwe phakathi kwisiqu senqanawa, nakanye kumgangatho okanye kwizigqumi.

English

passengers and stores must be stowed within the hull, never on the deck or canopies.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

umthetho ngoko siyawuphuthisa na ngalo ukholo? nakanye! siyawumisa wona umthetho.

English

do we then make void the law through faith? god forbid: yea, we establish the law.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bebabizile, babathethela ngelithi, mabangabi sakhankanya nakanye, bangafundisi nokufundisa ngegama likayesu.

English

and they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ungakhetha ukubonisa uphawu lwesiko (bona ngezantsi), ikloko okanye akukho logo nakanye.

English

you can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

lulo olu ke udaba esiluvileyo kuye, esinityela lona, lokuba uthixo ukukukhanya, akukho bumnyama kuye nakanye.

English

this then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that god is light, and in him is no darkness at all.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

isiphelo sigqitha kunye ngaphezulu kwakunye nakanye ngaphantsi kwenxenye emileyo (okanye isiphelo engasebenziyo).

English

the end passes once over and once under the standing part (or non-working end).

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

imodeli yetsheyina lika-markov, imeko engakushiwa nakanye xa ithe yafakwa. [dis; ieee]

English

in a markov chain model, a state that cannot be left once it is entered. [dis; ieee]

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndithe ke mna, nakanye, nkosi; ngokuba yonke into eyinqambi, nokuba yengcolileyo, ayizanga ingene emlonyeni wam.

English

but i said, not so, lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuba sithe sakufika kwelasemakedoni, ayaba nakuphumla nakanye inyama yethu; sabandezelwa ngeenxa zonke, ngaphandle ikukulwa, ngaphakathi ikukoyika.

English

for, when we were come into macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

iya kuba ziintsuku nokuba ngumnyaka, nigungqe, zintokazi zingakhathaliyo; kuba kuphelile ukuvuna izidiliya; ukubutha iziqhamo akuyi kubakho nakanye.

English

many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukuba olukhetho lucimile kwaye ufuna ukuthumela umyalezo ofihliweyo komnye umntu, ngoku awunakufunda lo myalezo nakanye emva kokuba uqambe kwaye wayifihla. qala olu khetho ukugcina imiyalezo ethunyelwe ifihliwe efundekayo kuwe.

English

if this option is off and you want to send an encrypted message to somebody, then you cannot read this message any longer after you have composed and encrypted it. turn this option on to keep sent encrypted messages readable for you too.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

apha ungakhetha ukuba ufuna ukusebenzisa i pgp, gnupg okanye akukho zixhobo zecomputer zoguqulelo kwi khowudi nakanye. kunjalo udweliso lwenkqubo olukhethayo luzakufakwa kwindlela yakho. kubalulekile kwakhona ukukhetha uguqulelo kolunye ulwimi olululo.

English

here you can choose if you want to use pgp, gnupg or no encryption software at all; of course, the program you select has to be installed on your system (it is also important to select the correct version.)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nakanye! uthixo yena makabe nenyaniso, bonke abantu ke babe ngamaxoki; njengokuba kubhaliwe kwathiwa, ukuze ube nokugwetyelwa emazwini akho, weyise ekumangalelweni kwakho.

English

god forbid: yea, let god be true, but every man a liar; as it is written, that thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

iimvumelwano zonikezelo # iimvumelwano zonikezelo lolawulo ngalunye likhonzwa ngumcwangcisi. iindawo zeyelemene noxwebhu lwegcambu... # authtype: ububhali obuzakusebenziswa: # akukho nanye - yenza uqinisekiso undoqo - yenza ububhali obusebenzisa indela yokwenza yondoqo. digest - yenza ububhali ngokusebenzisa indlela ye http digest. # (qaphela: uqinisekiso lwesiqinisekiso sobulali lingatshintshelwa ngomxhasi wondoqo okanye digest xa kudibaniswa nojongano lwenginginya yobulali) # authclass: udidi logunyaziso; okwangoku ngabangaziwayo kuphela, indlela, yokusebenza, yomsebenzisi (umsebenzisi osebenzayo oweqela leqela yendlela yokusebenza), neqela (lomsebenzisi osebenzayo ngoweqela elikhankanyiweyo) baxhasiwe. # authgroupname: iagama leqela le "iqela" logunyaziso. # order: ulungelenaniso loqhubekekiso lovumelo/ nokhanyelo. # allow: ivumela lonke unikezelo elivela kwigama lenginginya elikhankanyiweyo, ithambeka idilesi ye ip, okanye umsebenzi womnatha. # khanyela: ikhanyela unikezelo oluvela kwigama lenginginya, ithambeka idilesi ye ip, okanye umsebenzi womnatha. # yamkela "vumela" noku "khanyela" zombini i notations ezilandelayo zeedislesi: ezilandelayoaccept the following notations for addresses: # zonke akukho nanye *. domain. com. domain. com host. domain. com nnn. * nnn. nnn. * nnn. nnn. nnn. * nnn. nnn. nnn. nnn nnn. nnn. nnn. nnn/ mm nnn. nnn. nnn. nnn/ mmm. mmm. mmm. mmm # inginginya nedilesi lethambeka lifuna ukuba wenze ukhangelo phezulu lwegama lenginginya nge "ukhangelo phezulu lwegama lenginginya likhanyisiwe" ngaphezulu. # ufihlo: ukuba uzakusebenzisa okanye awuzukusebenzisa ufihlo; kuxhomekeka kukubane nelaybrari ye openssl edityaniswe ne laybrari ye cups umcwangcisi. # amaxabiso anokwenzeka: # ngalolonke ixesha - ngalolonke ixesha sebenzisa ufihlo (ssl) nakanye - sukusebenzisa ufihlo nakanye efunekayo - sebenzisa uphuculo lofihlo ukuba kuceliwe - sebenzisa ufihlo ukuba umncedisi uyicelile # ixabiso lokungagqibeki ngu "ukuba liceliwe". do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)

English

access permissions # access permissions for each directory served by the scheduler. locations are relative to documentroot... # authtype: the authorization to use: # none - perform no authentication basic - perform authentication using the http basic method. digest - perform authentication using the http digest method. # (note: local certificate authentication can be substituted by the client for basic or digest when connecting to the localhost interface) # authclass: the authorization class; currently only anonymous, user, system (valid user belonging to group systemgroup), and group (valid user belonging to the specified group) are supported. # authgroupname: the group name for "group" authorization. # order: the order of allow/ deny processing. # allow: allows access from the specified hostname, domain, ip address, or network. # deny: denies access from the specified hostname, domain, ip address, or network. # both "allow" and "deny" accept the following notations for addresses: # all none *. domain. com. domain. com host. domain. com nnn. * nnn. nnn. * nnn. nnn. nnn. * nnn. nnn. nnn. nnn nnn. nnn. nnn. nnn/ mm nnn. nnn. nnn. nnn/ mmm. mmm. mmm. mmm # the host and domain address require that you enable hostname lookups with "hostnamelookups on" above. # encryption: whether or not to use encryption; this depends on having the openssl library linked into the cups library and scheduler. # possible values: # always - always use encryption (ssl) never - never use encryption required - use tls encryption upgrade ifrequested - use encryption if the server requests it # the default value is "ifrequested".

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,034,304,339 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK