Results for nantsi nalu translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

nantsi nalu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

nantsi le walk

English

here is the link

Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nantsi le ndoda

English

here it is

Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

hiyo mama hiyo ma nantsi

English

we are here and we find you

Last Update: 2018-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

saguquga sathi bega nantsi pata pata

English

saguquga sathi bega

Last Update: 2022-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

hiyo mama hiyo ma nantsi pata pata. saguquga sathi bega nantsi pata pata

English

we turned the shoulder and said here's pata pata

Last Update: 2022-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nantsi imizekelo embalwa yeenketho ngoku ezikhoyo ukuba usebenzisa ilayini yomyalelo.

English

here are a few examples of options that are presently only available if you use the commandline.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wathi uyehova, nantsi ke indawo ngakum; uze ume phezu kweliwa;

English

and the lord said, behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon a rock:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nalu udubulo lwekhusi le & konqueror;

English

here's a screenshot of & konqueror;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Xhosa

weza nomnye esithi, nkosi, nantsi imina yakho endibe ndinayo, ndiyibeke eqhiyeni;

English

and another came, saying, lord, behold, here is thy pound, which i have kept laid up in a napkin:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nanku ukutyhilwa kwako, kumkani; nantsi ingqibo yosenyangweni eya kuyifikela inkosi yam ukumkani:

English

this is the interpretation, o king, and this is the decree of the most high, which is come upon my lord the king:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nantsi ke imbangi yokuba amphakamisele isandla ukumkani. usolomon wayesakha imilo, wavala ithuba lomzi kadavide uyise.

English

and this was the cause that he lifted up his hand against the king: solomon built millo, and repaired the breaches of the city of david his father.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wathi uakishe kubakhonzi bakhe, khangelani, nantsi le ndoda isisihiba; yini na ukuba niyizise kum?

English

then said achish unto his servants, lo, ye see the man is mad: wherefore then have ye brought him to me?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nalu uhlebo olulungileyo yekuncamathisela intambo yokunyusa iseyile enkulu kwintloko yeseyile.

English

here's a good way to attach the main halyard to the head of the sail.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

obumana ukuyifuna umphefumlo wam, ndingayifumani, nantsi: indoda enye ewakeni ndiyifumene, ke yona inkazana kulo lonke andiyifumananga.

English

which yet my soul seeketh, but i find not: one man among a thousand have i found; but a woman among all those have i not found.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

watshoyo kubo ukuthi, nantsi indawo yokuphumla, phumzani abatyhafileyo; nantsi indawo yokunyhamnyheka; basuka abavuma ukuva.

English

to whom he said, this is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ukusukela ukuba abantu abaninzi bengafundi xwebhu, nalu uqokelelo lweencam ezininzi eziluncedo:

English

since most people do not read documentation anyway, here is a collection of the most helpful tips:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

kuhle, ngesiqhelo abantu basebenza ngaphakathi windows, kodwa ngamanye amaxesha ungafuna ukuhanahanisa iiwindow. nantsi ekhawulezayo imboniselo engaphaya yeqhelekileyo imisebenzi ezalanayo ye window:

English

well, usually people work inside windows, but sometimes you may want to manipulate windows. here's a quick overview of some of the most common window related functions:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

nantsi loo nto: bonke abagqithela kwababaliweyo mabanike isiqingatha seshekele ngokweshekele yengcwele (ishekele leyo iziigera ezimashumi mabini); isiqingatha seshekele leyo yoba ngumrhumo kuyehova.

English

this they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wathi umoses, nantsi into awise umthetho ngayo uyehova: zalisani ihomere ngayo, igcinelwe izizukulwana zenu, ukuze zisibone isonka endinidlise sona entlango, ekunikhupheni ezweni laseyiputa.

English

and moses said, this is the thing which the lord commandeth, fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread wherewith i have fed you in the wilderness, when i brought you forth from the land of egypt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

iimpendulo ezininzi kule faq zithathwa kweyahlukeneyo i & kde; uluhlu lokuposa namaqela endaba. nantsi i enkulu enkosi- kuni nonke abathe banikela iimpendulo ezivelayo kule faq.

English

many of the answers in this & faq; are taken from the various & kde; mailing lists and newsgroups. here is a big thank you to all of you who have contributed answers that eventually appear in this & faq;.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,742,985,294 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK