Results for ngani translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

ngani

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

wena ungcono ngani

English

ungcono wena uyandihleba

Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bahanahanisindini, watyapha ukuprofeta ngani uisaya, esithi,

English

ye hypocrites, well did esaias prophesy of you, saying,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuhle ngani na kum, ukuthi unina wenkosi yam eze kum?

English

and whence is this to me, that the mother of my lord should come to me?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngani na ke? ngokuba ndinganithandi na? hayi, uthixo uyazi.

English

wherefore? because i love you not? god knoweth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ezintweni zonke bulelani; kuba oko kukuthanda kukathixo kukristu yesu ngani.

English

in every thing give thanks: for this is the will of god in christ jesus concerning you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi ke kubo, batsho ngani na ukuthi, ukristu ungunyana kadavide?

English

and he said unto them, how say they that christ is david's son?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukuba udavide ngoko umbiza ngokuba nkosi, ungunyana wakhe ngani na?

English

if david then call him lord, how is he his son?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngokuba bayinanze ngani bona indlu yabo emva kwabo, lakuqhitshulwa inani leenyanga zabo?

English

for what pleasure hath he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuba ndazisiwe ngani, bazalwana bam, ngabakuloklowe, ukuba kukho iimpikiswano phakathi kwenu.

English

for it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of chloe, that there are contentions among you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngokuba utsho uyehova ukuthi, kwathengiswa ngani ngelize; aniyi kuhlawulelwa nikhululwe ngamali.

English

for thus saith the lord, ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke ukuba inyaniso kathixo iphuphumele ekuthini azukiswe ngobuxoki bam, ndisagwetywa ngani na mna ngokomoni?

English

for if the truth of god hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am i also judged as a sinner?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

yeha nina, xa bathe bathetha kakuhle ngani bonke abantu! kuba ooyise babo babesenjenjalo kubaprofeti ababuxoki.

English

woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukuba ke nenze ngenyaniso nangokugqibeleleyo namhla kuyerubhahali nakwindlu yakhe: vuyani ke ngoabhimeleki, avuye naye ngani.

English

if ye then have dealt truly and sincerely with jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in abimelech, and let him also rejoice in you:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

liveni eli lizwi alithethileyo uyehova ngani, nyana bakasirayeli, ngayo yonke imizalwane endayinyusayo ezweni laseyiputa, lisithi,

English

hear this word that the lord hath spoken against you, o children of israel, against the whole family which i brought up from the land of egypt, saying,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndinokungafihlisi okukhulu kuni, ndizingca kakhulu ngani; ndizele yintuthuzelo, ndiphuphuma uvuyo kakhulu kuyo yonke imbandezelo yethu.

English

great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: i am filled with comfort, i am exceeding joyful in all our tribulation.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi ke uyesu kuye, wethu! ukho ngani na? bandula ukuza, bamsa izandla uyesu, bambamba.

English

and jesus said unto him, friend, wherefore art thou come? then came they, and laid hands on jesus, and took him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

athi unataniyeli kuye, undazi ngani na? waphendula uyesu wathi kuye, phambi kokuba ufilipu akubize, uphantsi komkhiwane, ndandikubona.

English

nathanael saith unto him, whence knowest thou me? jesus answered and said unto him, before that philip called thee, when thou wast under the fig tree, i saw thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndanibhalela ke kwakona oku, ukuze ndakufika ndingabi buhlungu ngabo bendimelwe kukuvuya ngabo; ndikholosile ngani nonke, ukuba uvuyo lwam ikwalolwenu nonke.

English

and i wrote this same unto you, lest, when i came, i should have sorrow from them of whom i ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

waphendula ke wathi kubo, watyapha uisaya ukuprofeta ngani, bahanahanisi, njengokuba kubhaliwe kwathiwa, aba bantu bandibeka ngomlomo, kanti yona intliziyo yabo ikude lee kum.

English

he answered and said unto them, well hath esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, this people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndiyazi ukuba uyehova uninikile eli lizwe; nokuba siwelwe luqhiphuko-mbilini ngani; nokuba bathe amandla bonke abemi beli lizwe ebusweni benu.

English

and she said unto the men, i know that the lord hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,840,543 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK