Results for ngxaki yakho translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

ngxaki yakho

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

ngxaki

English

problem or trouble

Last Update: 2014-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akukho ngxaki

English

but motheo

Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

intshukumo yakho...

English

it is your move.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndithumele ipic yakho

English

you are beautiful

Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ibinjani mini yakho?

English

how was your day

Last Update: 2022-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

angifuni indoda yakho

English

angifuni indoda yakho

Last Update: 2023-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ngubani ifani yakho?

English

who is your surname?

Last Update: 2023-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

akanakunikhupha kule ngxaki ngokwakhe.

English

he cannot get out of this fix by himself.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

bekunjani impela-veki yakho

English

how was your weekend

Last Update: 2023-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

imini yakho ihamba njani

English

how's your day going

Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

indlu yakho, ebhedini yakho

English

your house, in your bed, screeming

Last Update: 2019-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndicela iphone number yakho?

English

where do you study you

Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

le ngxaki iyibulele inkohliso eninzi.

English

this crisis has destroyed many illusions.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ezinye iimbono besele zinikiwe kule ngxaki.

English

some thought has already been given to this problem.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ukunyusa isantya senqanawa ayiyo ngxaki yezoqoqosho qha.

English

increasing the speed of a ship is, however, not only an economic problem.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

imbumba ye-injini kaconstance yaye yenza ngxaki ngokwenene.

English

the compound engine of the constance in fact gave trouble.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

oku kukwande ngoko yiyona ngxaki kumashishini ahamba ngesantya esincinci.

English

for the english the first fifty years of the seventeenth century were comparatively uneventful at sea.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

inqanawa enamaphiko ayinyusayo yobugcisa nezithuthi ezinomqamelo onomoya ezingazisa isisombululo kule ngxaki

English

hydrofoil craft and air-cushion vehicles can provide the solution to this problem.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ingakumbi imigama emide phakathi kwamabala ayinakunika ngxaki ekusetyenzisweni kwale ndlela yokwakha.

English

even large distances between the yards would present no problem to the use of this method of construction.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

indlela yolwakhiwo lwenqanawa aluncedi ngxaki kwezobuchule kuphela ibonelela ngokwaneleyo izibuko elinamanzi anzulu angenelelayo ezizisa iingxaki

English

the design and construction of such ships present no technical difficulties; it is merely providing adequate deep-water harbour approaches that presents some problems.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,880,370 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK