Results for ozayo translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

bhalela umzi wakwa telkom ucele inkxaso mali yokufunda kunyaka ozayo

English

bhalela umzi wakwa telkom ucele inkxaso mali yokufunda kunyaka ozayo

Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wonke ke umntu ozayo kum, aweve amazwi am awenze, ndonibonisa lowo afana naye.

English

whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, i will shew you to whom he is like:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kukho umzekelo iplani/ incamango ngolwakhiwo lweblorho ngaphaya kwebhanti elincinci nefehmarnbelt ngexesha losebenzo wonyaka ozayo

English

there are, for example, plans to build bridges over the little belt and the fehmarn belt during the course of the next few years.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

njengendaba enika umdla umthetho woqobo wokulawula inqanawa ezimbini ngoku ngumthetho we 17 kanye endleleni yesikhephe solwandle kukuba esinye kukho nomoya ozayo ovela enkwenkwezini

English

out at sea, of course, a sailing yacht still has right of way - but should never attempt to enforce it over a big ship.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

enye yayi yeyokugqibela yebhunga lomlo elwandle yayikukugqiba ngendlela yokuphumelela komlo ozayo waselwandle uzakuba kwiajax kweyo mnga wewaka elinamakhulu alithoba anamashumi amathathu anethoba.

English

one of the last councils of war at sea to decide the tactics of a coming sea fight must have been aboard the ajax in december 1939.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

akukho nto engako eyenziwayo kuzo yaye mazigcinwe ethembeni lokuba abapolitiki bazakuvuma kuthathwe (zibuyelwe) indawo yazo ngaphambi komlilo otshabalalisayo ozayo.

English

nothing much was thus done to them and they were kept on in the hope that the politicians would permit their replacement before the next conflagration.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wawabulisa ke esithi, nokuba kutheni, ndimelwe kukuwenzela eyerusalem umthendeleko ozayo; kodwa ndobuya ndize kuni, ukuba uthixo uyavuma. waza wemka ngomkhombe e-efese.

English

but bade them farewell, saying, i must by all means keep this feast that cometh in jerusalem: but i will return again unto you, if god will. and he sailed from ephesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

zicingele njengomphathi we lan. wenjongo zokuvavanya efakwe ngokupheleleyo & kde; / cups; ibhokisi kumnatha wakho, gqibezela ngabashicileli abalishumi elinesibini abaqwalaselweyo nabasebenzayo: & postscript;, laserjets, inkjets ne bubblejets, njalo- njalo. eyakho i & kde; abasebenzisi kulo bhokisi bayavuya, bangashicilela njengengazange ngaphambili, ikhalisa zonke iintsimbi neempempe yomshicileli ngamnye. kukuthathe iiyure ezimbini ukwenza yonke into isebenze kakuhle... kwaye ngoku bonke abanye abayi 100 abasebenzisi kumsebenzi womnatha bafuna enye. iiyure ezimbini kwakhona kwibhokisi nganye? akukho ndlela onokwenza ngayo lo nto phambi konyaka ozayo, ucinga?

English

imagine you as the administrator of a lan. for testing purposes you fully installed one & kde; /cups; box on your net, complete with a dozen printers configured and functional: & postscript;, laserjets, inkjets and bubblejets, and so on. your & kde; users on that box are very happy, they can print like never before, ringing all the bells and whistles of every printer. it took you 2 hours to make everything run perfectly... and now all the other 100 users on the network want the same. two hours again for every box? no way you could do that before next year, you think?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,913,164,377 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK