Results for udliwano ndlebe translation from Xhosa to English

Xhosa

Translate

udliwano ndlebe

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

imibuzo yodliwano-ndlebe

English

interview questions to ask a pilot

Last Update: 2024-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

10 imibuzo yodliwano-ndlebe yokufundisa

English

10 interview questions for teaching

Last Update: 2024-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

imibuzo yodliwano-ndlebe yomntu weshishini

English

interview questions for business person

Last Update: 2024-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

10 imibuzo yodliwano-ndlebe yokufundisa translate

English

10 interview questions for teaching translate

Last Update: 2024-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

imibuzo yodliwano-ndlebe yokubuza umqhubi wenqwelo-mo

English

what are the qualifications you need to become a pilot?

Last Update: 2024-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nabuya ke nalila phambi koyehova; akaliphulaphula uyehova izwi lenu, akanibekela ndlebe.

English

and ye returned and wept before the lord; but the lord would not hearken to your voice, nor give ear unto you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

xa zisebenza iintsontelo zokubophelela inqanawa kuthethwano lodliwano ndlebe lothengo limiswa phakathi kwebhlorho ephambi kwenqanawa.

English

when working cables, direct telephonic communication is established between the bridge and the forecastle.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndamisa phezu kwenu ababoniseli, ndisithi, libazeleni indlebe ilizwi lesigodlo; bathi ke bona, asiyi kulibazela ndlebe.

English

also i set watchmen over you, saying, hearken to the sound of the trumpet. but they said, we will not hearken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

njengoko ke kubhaliweyo, kwathiwa, izinto ezingabonwanga liso, nezingaviwanga ndlebe, nezingathanga qatha entliziyweni yomntu, zizo uthixo awazilungisela abo bamthandayo.

English

but as it is written, eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which god hath prepared for them that love him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

indlela yakhe enye yokwenza ekhuselekileyo kukudibana nomphathi wasemthethweni wenqanawa ( okanye wesakhiwo ) ( okokuba ukhona ) okanye umphathi wasemthethweni wenkumanda, okanye ukucwangcisa udliwano ndlebe nomphathi wasemthethweni okokuba ityala libonakala linzima.

English

his only safe course of action is to consult the ship's (or establishment's) legal officer (if one is borne), or the legal officer of the command, or to arrange an interview with a legal officer for the rating if the case looks complicated.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

yiva, hlabathi; yabona, aba bantu ndibazisela ububi, isiqhamo seengcinga zabo; ngokuba amazwi am abawabazelanga ndlebe, nomyalelo wam bawucekisile.

English

hear, o earth: behold, i will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened unto my words, nor to my law, but rejected it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bathi ke, yizani siyile iqhinga ngoyeremiya; ngokuba awuyi kuphela umyalelo kumbingeleli, necebo kwisilumko, nelizwi kumprofeti. yizani simbethe ngolwimi, singawabazeli ndlebe amazwi akhe onke.

English

then said they, come, and let us devise devices against jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndathi, ekupheleni kweminyaka esixhenxe, ize nindulule elowo umzalwana wakhe ongumhebhere, owazithengisayo kuwe; wokukhonza iminyaka emithandathu, umndulule kuwe, umkhulule; ke ooyihlo abandiphulaphulanga, abandithobelanga ndlebe.

English

at the end of seven years let ye go every man his brother an hebrew, which hath been sold unto thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,649,344,838 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK