Results for ukuva ilizwi translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

ukuva ilizwi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

ilizwi

English

voice

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:

Xhosa

ilizwi oohs

English

voice oohs

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukurekhoda ilizwi

English

voice recording

Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ndivuyayo ukuva oko

English

to hear

Last Update: 2019-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ilizwi lesithathu emnqamlezweni

English

the third voice on the cross

Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

isizukulwana esilandelayo (ukuva)

English

next generation (experimental)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ilizwi labadala alidliwa mpuku

English

isincoko ilizwi labadala alidliwa mpuku

Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ilizwi elafikayo kuyeremiya lalisithi,

English

the word that came to jeremiah from the lord, saying,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

kwafika ilizwi likayehova kum, lisithi,

English

and the word of the lord came unto me, saying,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

laye ke likhula, lisanda ilizwi likathixo.

English

but the word of god grew and multiplied.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

kuba singcwaliswa ngalo ilizwi likathixo nangezibongozo.

English

for it is sanctified by the word of god and prayer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

isixhobo esakhelwe ukuva isandi sokuvakalayo kwamanani

English

digital acoustic sensor simulator

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

- ilizwi leka-empathy okanye elomxhasi vidiyo

English

- empathy audio/video client

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

lizwe, lizwe, lizwe, live ilizwi likayehova!

English

o earth, earth, earth, hear the word of the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wayelithetha kubo ilizwi ngemizekeliso emininzi enjalo, njengoko baye benako ukuva.

English

and with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

namhla ndiminyaka imashumi asibhozo ndizelwe; ndinako na ukwazi okulungileyo kokubi? unako na umkhonzi wakho lo ukuyiva into ayidlayo nayiselayo? ndisenako na ukuva ilizwi leemvumi neleemvumikazi? yini na ukuba umkhonzi wakho lo abuye abe ngumthwalo kwinkosi yam ukumkani?

English

i am this day fourscore years old: and can i discern between good and evil? can thy servant taste what i eat or what i drink? can i hear any more the voice of singing men and singing women? wherefore then should thy servant be yet a burden unto my lord the king?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wathi ke umkhonzazana wakho, ilizwi lenkosi yam ukumkani malibe lelokuphumza; ngokuba njengoko sinjalo isithunywa sikathixo, injalo inkosi yam ukumkani, ukuva okulungileyo nokubi; uyehova uthixo wakho makabe nawe.

English

then thine handmaid said, the word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of god, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the lord thy god will be with thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,798,319,286 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK