Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vukani sihambe; yabonani, lowo undinikelayo usondele.
rise up, let us go; lo, he that betrayeth me is at hand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vukani, sihambe; yabonani, usondele lowo undinikelayo.
rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
usondele wena, yehova, yonke imithetho yakho iyinyaniso.
thou art near, o lord; and all thy commandments are truth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
usondele uyehova kwabantliziyo zaphukileyo, abasindise abamoya utyumkileyo.
the lord is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
usondele uyehova kubo bonke abamnqulayo, kubo bonke abamnqulayo ngenyaniso.
the lord is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le into ingabangelwa ngumcephe owenziwe ngomthi xa usondele esihlalweni, okanye izandla zingathotywanga ngokupheleleyo ngokwaneleyo.
this may be caused by the stretcher being too close to the thwart, or by the hands not having been dropped far enough, or shot out from the chest quickly enough, on recovery.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
yeyam impindezelo nembuyekezo ngexesha lokutyibilika konyawo lwabo; ngokuba usondele umhla wokusindeka kwabo, kuyakhawuleza abakumiselweyo.
to me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ubatyele, bendela nokwendela iingcambu; bayakhula, benze neziqhamo. usondele emlonyeni wabo, wakude ezintsweni zabo.
thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their reins.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
usondele ondigwebelayo; ngubani na oya kubambana nam? masime ndaweni-nye. ngubani na ummangaleli wam? makeze kum.
he is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
usondele malungana noonyana baka-amon. uze ungababandezeli, uze ungabambani nabo; kuba ezweni loonyana baka-amon andiyi kukunika ndawo yakuma; ngokuba ndilinike oonyana bakalote ukuba limiwe ngabo.
and when thou comest nigh over against the children of ammon, distress them not, nor meddle with them: for i will not give thee of the land of the children of ammon any possession; because i have given it unto the children of lot for a possession.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: