Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uyeza
uyeza
Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
wema uyesu
stood up for jesus.
Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wathi uyesu ndinxaniwe
wayehamba
Last Update: 2020-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ugama wam uyesu christu
my name is jesus christ
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nkosi singa singabona uyesu
sir we can see that he is the plan
Last Update: 2022-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indlela uyesu aya ngayo emnqamlezweni
how we are going to cross the cross
Last Update: 2019-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
athi uyesu kuye, ndoza ndisiphilise mna.
and jesus saith unto him, i will come and heal him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wesuka uyesu wamlandela, kwanabafundi bakhe.
and jesus arose, and followed him, and so did his disciples.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waza uyesu wathetha kwisihlwele nakubafundi bakhe,
then spake jesus to the multitude, and to his disciples,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
xa uyesu esithi ewe akukho mntu unokuthi hayi
if jesus calls you say yes
Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wabaphendula uyesu wathi, niyakholwa na ngoku?
jesus answered them, do ye now believe?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waphendula uyesu wathi kubo, lumkani ningalahlekiswa mntu.
and jesus answered and said unto them, take heed that no man deceive you.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uphendule uyesu wathi kubo, yibani nokukholwa kuthixo.
and jesus answering saith unto them, have faith in god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waphendula uyesu, wabuya wathetha kubo ngemizekeliso, esithi,
and jesus answered and spake unto them again by parables, and said,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eli eli lamasabachthani emva uyesu ethi thixo wan thixo wan undishiyelani
eli eli lamasabachthani kutheni uyesu ethi thixo wan thixo wan undishiyelani
Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kwathi, akuyigqiba uyesu le mizekeliso, wanduluka khona apho.
and it came to pass, that when jesus had finished these parables, he departed thence.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubabalo lwenkosi yethu uyesu kristu malube nani nonke. amen.
the grace of our lord jesus christ be with you all. amen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
uthixo woobawo bethu wamvusa uyesu, enambulalayo nina ngokumxhoma emthini.
the god of our fathers raised up jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: