Results for uyindoda emadodeni translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

uyindoda emadodeni

English

izimvi

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

emadodeni

English

man to men

Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

indoda emadodeni

English

you must have godly day

Last Update: 2020-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

kunzima emadodeni ukufumana xa inqanawa ikhutshwa.

English

it is difficult for men to get about the ship and carry out their duties properly when the ship is heeled.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

amazwe ayenikezela ngezisa emadodeni ukuze angenele lo msebenzi kodwa abambalwa aza ngaphambili.

English

counties offered a bounty for men to sign up but few came forward.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

koko uthixo wathi kum, uze ungalakheli ndlu igama lam, ngokuba uyindoda yemfazwe, uphalaze igazi elininzi.

English

but god said unto me, thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

kuba siyakhubeka kaninzi sonke. ukuba umntu akakhubeki zwini, lowo uyindoda egqibeleleyo, enako ukuwubamba ngomkhala nawo umzimba uphela.

English

for in many things we offend all. if any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ngoko uze ungamenzi omsulwa, ngokuba uyindoda elumkileyo wena; uze ukwazi oko uya kukwenza kuye; uzihlisele kwelabafileyo zinegazi izimvi zakhe.

English

now therefore hold him not guiltless: for thou art a wise man, and knowest what thou oughtest to do unto him; but his hoar head bring thou down to the grave with blood.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wabona uyowabhi ukuba imfazwe ibheke kuye, ngaphambili nangasemva; wanyula emadodeni onke ahleliweyo kwasirayeli, wakha uluhlu malunga nama-aram.

English

and the rest of the people he delivered unto the hand of abishai his brother, and they set themselves in array against the children of ammon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

kuba uherode wayemoyika uyohane, emazi ukuba uyindoda elilungisa, engcwele, wayemgcinile; wayesithi ke akumva, enze iindawo ezininzi, amve kamnandi.

English

for herod feared john, knowing that he was a just man and an holy, and observed him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

ukuba kuthabathele kominyaka imashumi mathandathu ezelwe kwenyusa, ukuba uyindoda, ukulinganisela kwakho makube ziishekele ezilishumi elinesihlanu; oyinkazana, makube ziishekele ezishumi-nye.

English

and if it be from sixty years old and above; if it be a male, then thy estimation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Xhosa

wabetha emadodeni asebhete-shemeshe, ngokuba ayikhangakhangelayo ityeya kayehova; wabulala ebantwini abo amadoda angamashumi asixhenxe emadodeni angamawaka angamashumi amahlanu. benza isijwili abantu, ngokuba uyehova ebabulele abantu ngobulalo olukhulu.

English

and he smote the men of beth-shemesh, because they had looked into the ark of the lord, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the lord had smitten many of the people with a great slaughter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,134,725 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK