Results for wayesithi translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

wayesithi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

wayesithi kubo, phofu yini na ukuba ningaqondi?

English

and he said unto them, how is it that ye do not understand?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayesithi kubo, unyana womntu lo uyinkosi yayo nesabatha.

English

and he said unto them, that the son of man is lord also of the sabbath.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayesithi ke, into ephumayo emntwini, yiyo leyo emenza inqambi umntu;

English

and he said, that which cometh out of the man, that defileth the man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayesithi, ubukumkani bukathixo bunjengokuba abengathi umntu aphose imbewu emhlabeni;

English

and he said, so is the kingdom of god, as if a man should cast seed into the ground;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayesithi kubo, isabatha le yabakho ngenxa yomntu, asingumntu owabakhoyo ngenxa yesabatha.

English

and he said unto them, the sabbath was made for man, and not man for the sabbath:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayesithi kubo, apho nithe nangena endlwini, hlalani khona nide nimke kuloo ndawo.

English

and he said unto them, in what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kusuke, kwanjengokuba wayesithi oko owazalwa ngokwenyama amtshutshise owazalwa ngokomoya, kwaba njalo nakaloku.

English

but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayesithi ke uyesu kubo, umprofeti akasweli mbeko, kungaba kukowabo, nakwizizalwana zakhe, nakokwabo.

English

but jesus said unto them, a prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own house.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathumela itopido emva kwepervvian yodaka lentsimbi ihuascar phakathi eiquique izibuko ngobusuku, apho wayesithi ngokuphosisayo wayecinga ukuba iwile.

English

he sent torpedoes after the peruvian ironclad huascar into iquique harbour at night, where he thought, erroneously, that she was lying.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

abanye babesithi, nguye lo; bambi ke bathi, ufana naye; yena ke wayesithi, ndinguye.

English

some said, this is he: others said, he is like him: but he said, i am he.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayesithi kubo, yilumkeleni into eniyivayo; umlinganiselo enilinganisela ngawo, niya kulinganiselwa ngawo nani, kongezwe kuni nina nivayo.

English

and he said unto them, take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukuze kufumaneke ulwandiso olwaneleyo, bekufuneka isibonakude esiziinyawo ezintandathu ubude. (umaskelyne wayesithi iinyawo ezilishumi).

English

in order to get sufficient magnification, this required a telescope of at least 6 feet in length (maskelyne said 10 feet).

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayesithi kubo, inene ndithi kuni, kukho abathile kwabemiyo apha, abangayi kukha beve kufa bona, bade babubone ubukumkani bukathixo busiza ngamandla.

English

and he said unto them, verily i say unto you, that there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of god come with power.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayesithi kubo, isibane esi sikha siziswe ukuze sibekwe ngaphantsi kwesitya yini na, nokuba kuphantsi kwesingqengqelo? asiziswa na ukuze sibekwe esiphathweni saso?

English

and he said unto them, is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke kaloku, wayesithi nakubafundi bakhe, kwaye kukho umntu othile osisityebi, obenegosa; laza lona lancethezwa kuye, ukuba lingoyichithayo impahla yakhe.

English

and he said also unto his disciples, there was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke kaloku wakuva oko ukumkani uherode (kuba igama lakhe lalithe laduma); wayesithi, uvukile kwabafileyo uyohane umbhaptizi; ngenxa yoko le misebenzi yamandla iyenzeka ngaye.

English

and king herod heard of him; (for his name was spread abroad:) and he said, that john the baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew forth themselves in him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayesithi ke nakulowo ummemileyo, xa sukuba usenza isidlo sasemini, nokuba sesangokuhlwa, musa ukubiza izihlobo zakho, nabazalwana bakho, nemizalwane yakho, nabamelwane abazizityebi; hleze nabo babuye bakumeme, ize oko kube yimbuyekezo kuwe.

English

then said he also to him that bade him, when thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,688,045 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK