Results for zingabi translation from Xhosa to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

nyamekelani izinto zaphezulu, zingabi zezasemhlabeni.

English

set your affection on things above, not on things on the earth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

zinamathelene enye kwenye, zibambene, zingabi nakwahlukana.

English

they are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

qinisekisa phambi kokwenza iincwadi ezineenkcukacha zingabi nanto

English

account & name:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Xhosa

oku yayikukuthintela iimbumbulu zingabi sadutyulwa zingene ngayo yaye uselapho.

English

this was to prevent torpedoes being fired through it, and she is still there.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ezi tanki kufuneka zingabi ngaphantsi kwesithathu senqanawa yophahla kwindawo ende.

English

these tanks should not be less than three ship-frame spaces long.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ulozenza izidwangube ukuba zingabi nto, abagwebi behlabathi abenze babe luchuku.

English

that bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kufuneka ezi ibezezo zohlobo olwamkelekileyo yaye zingabi nobude obungaphezulu kweenyawo eziyi- 25.

English

these must be of an approved type and not more than 28 ft in length.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

amaxabiso ayo ovukelwano anokunyenyiswa ukuze izikhephe zingabi nakuqokelela indlela nokuba yeya phambili okanye ebuyela emva.

English

their rates of revolution also have to be adjusted so that the boat does not gather way either ahead or astern.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ezindlebeni zam uthi uyehova wemikhosi, inyaniso, izindlu ezininzi ziya kuba ngamanxuwa, ezinkulu, ezintle zingabi namhlali.

English

in mine ears said the lord of hosts, of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi, hamba uye kuzibolekela izitya ngaphandle, kubamelwane bakho bonke, izitya ezize; zingabi mbalwa;

English

then he said, go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndiya kumvelela ubhele ebhabheli, ndikurhole emlonyeni wakhe akuginyileyo; zingabi sasinga kuye iintlanga; nodonga lwebhabheli luya kuwa.

English

and i will punish bel in babylon, and i will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of babylon shall fall.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngelo xesha iyerusalem kuya kuthiwa yitrone kayehova, zixhontelane khona zonke iintlanga ngenxa yegama likayehova eliseyerusalem; zingabi salandela ubungqola bentliziyo yazo embi.

English

at that time they shall call jerusalem the throne of the lord; and all the nations shall be gathered unto it, to the name of the lord, to jerusalem: neither shall they walk any more after the imagination of their evil heart.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kothi ngaloo mini, utsho uyehova wemikhosi, ndiwanqumle amagama ezithixo elizweni, zingabi sakhunjulwa; nabaprofeti nomoya wobunqambi ndibagqithise, bangabikho ezweni apha.

English

and it shall come to pass in that day, saith the lord of hosts, that i will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also i will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uyintoni na ke ngoko umvuzo wam? ukukuthi, ndakuzishumayela iindaba ezilungileyo, ndizenze zingabi nandleko iindaba ezilungileyo zikakristu, ukuba ndingalisebenzisi igunya lam ezindabeni ezilungileyo ezi.

English

what is my reward then? verily that, when i preach the gospel, i may make the gospel of christ without charge, that i abuse not my power in the gospel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

naziphina iingcingo eziqhawukileyo ezivela kwintambo ezinkulu kumele zisuswe zingabi kufutshane nemisonto; kwaye, ukuba lithe isuntswana lentambo enkulu lenziwa lasicaba, kumele lenziwe ngqukuva ngokulikhanda ngehamile okanye isixhobo sokuqwenga.

English

any broken wires protruding from the hawsers should be broken off as close as possible to the strands; and, if any portion of the hawser has been flattened, it should be carefully 'rounded up' by tapping it with a hammer or a maul.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndathi, kube mzuzu ungakanani na, nkosi? yathi, kude kuye kuchithwa imizi, ingabi nabemi, nezindlu zingabi namntu, utshabalale umhlaba kube senkangala;

English

then said i, lord, how long? and he answered, until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,905,758 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK