Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ukuphila kobakho enkabeni yakho, nokuqina emathanjeni akho.
ce sera la santé pour tes muscles, et un rafraîchissement pour tes os.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
linqatha lobusi amazwi amnandi, ayincasa emphefumlweni, ayimpiliso emathanjeni.
les paroles agréables sont un rayon de miel, douces pour l`âme et salutaires pour le corps.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wohlwaywa umntu ngumvandedwa esililini sakhe, nayimfazwe esimakade emathanjeni akhe;
par la douleur aussi l`homme est repris sur sa couche, quand une lutte continue vient agiter ses os.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
umfazi onesidima usisithsaba endodeni yakhe; owenza okuziintloni unjengempehla emathanjeni ayo.
une femme vertueuse est la couronne de son mari, mais celle qui fait honte est comme la carie dans ses os.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wambatha ukuqalekisa kwanga yingubo yakhe, kwangena embilinini wakhe njengamanzi, nanjengeoli emathanjeni akhe.
qu`il revête la malédiction comme son vêtement, qu`elle pénètre comme de l`eau dans son intérieur, comme de l`huile dans ses os!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nina, bathiyi bokulungileyo, bathandi bokubi; nina bahlinzi bolusu lwabantu, nenyama yabo emathanjeni abo;
vous haïssez le bien et vous aimez le mal; vous leur arrachez la peau et la chair de dessus les os.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kodwa ke khawuse isandla sakho ngoku, uchukumise emathanjeni akhe nasenyameni yakhe, ukuba akayi kukulahla na nawe lo, akwenze oko ebusweni bakho.
mais étends ta main, touche à ses os et à sa chair, et je suis sûr qu`il te maudit en face.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
imbonakalo yabo imnyama ngaphezu kocolothi; abanakaneki ezitratweni; ulusu lwabo lutshele emathanjeni abo; lomile, lwanjengokhuni.
leur aspect est plus sombre que le noir; on ne les reconnaît pas dans les rues; ils ont la peau collée sur les os, sèche comme du bois.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
engaphezulu, uthume umlilo emathanjeni am, wawanyathela; uzanekele umnatha iinyawo zam, wandibuyisa umva; undenze inxuwa, yonke imini ndityhafile.
d`en haut il a lancé dans mes os un feu qui les dévore; il a tendu un filet sous mes pieds, il m`a fait tomber en arrière; il m`a jetée dans la désolation, dans une langueur de tous les jours.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kwathi, bengcwaba indoda, babona ngamatutu evela; bayiphosa indoda leyo engcwabeni likaelisha. ithe indoda leyo yakufika emathanjeni kaelisha, yasuka yaphila, yema ngeenyawo.
et comme on enterrait un homme, voici, on aperçut une de ces troupes, et l`on jeta l`homme dans le sépulcre d`Élisée. l`homme alla toucher les os d`Élisée, et il reprit vie et se leva sur ses pieds.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndithi ndakuthi, andisayi kumkhankanya, andisayi kuthetha egameni lakhe: kusuke entliziyweni yam kunge ngumlilo otshayo, uvalelwe emathanjeni am; ndadinwa kukunyamezela, andaba nako.
si je dis: je ne ferai plus mention de lui, je ne parlerai plus en son nom, il y a dans mon coeur comme un feu dévorant qui est renfermé dans mes os. je m`efforce de le contenir, et je ne le puis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndithe ndakuva, saxuxuzela isisu sam, umlomo wam wabebezela seso sithonga; kwangena impehla emathanjeni am, ndagungqa apho ndimi khona; ukuba ndilindele imini yembandezelo, eza ebantwini oya kubangenela.
j`ai entendu... et mes entrailles sont émues. a cette voix, mes lèvres frémissent, mes os se consument, et mes genoux chancellent: en silence je dois attendre le jour de la détresse, le jour où l`oppresseur marchera contre le peuple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: