Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ikratshi likhokela intshabalalo; ukuzidla kukhokela ukukhubeka.
l`arrogance précède la ruine, et l`orgueil précède la chute.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baninzi abaya kulandela intshabalalo yabo; eya kunyeliswa ngenxa yabo indlela yenyaniso.
plusieurs les suivront dans leurs dissolutions, et la voie de la vérité sera calomniée à cause d`eux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mayimfikele intshabalalo engazi; sibambise yena isibatha sakhe awasigqumayo, eyele kuso ngesithonga.
que la ruine les atteigne à l`improviste, qu`ils soient pris dans le filet qu`ils ont tendu, qu`ils y tombent et périssent!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathi benokubawa, banibonelele ngamazwi alalanisayo; abakugwetywa kungaphumliyo kwakudala, nayo intshabalalo yabo ayozeli.
par cupidité, ils trafiqueront de vous au moyen de paroles trompeuses, eux que menace depuis longtemps la condamnation, et dont la ruine ne sommeille point.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bona abo baya kuva ukubethwa, intshabalalo engunaphakade ke leyo, bemke ebusweni benkosi, nasebuqaqawulini bokomelela kwayo;
ils auront pour châtiment une ruine éternelle, loin de la face du seigneur et de la gloire de sa force,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kumenyezwa intshabalalo kantshabalalo, ngokuba libhuqiwe lonke ilizwe; zibhuqiwe ngesiquphe iintente zam; ngephanyazo, amalengalenga am.
on annonce ruine sur ruine, car tout le pays est ravagé; mes tentes sont ravagées tout à coup, mes pavillons en un instant.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hi, ukuba ke uthixo, ethanda ukubonakalalisa ingqumbo yakhe, nokwazisa amandla akhe, wathwala enokuzeka kade okukhulu izitya zengqumbo, zilungiselwe intshabalalo;
et que dire, si dieu, voulant montrer sa colère et faire connaître sa puissance, a supporté avec une grande patience des vases de colère formés pour la perdition,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kaloku, kwakukho nabaprofeti ababuxoki phakathi kwabantu; njengokuba naphakathi kwenu kuya kubakho abafundisi ababuxoki, bona baya kungenisa bucala amahlelo entshabalalo, bemkhanyela umnini-nto-zonke owabathengayo, bezizisela intshabalalo emsinya.
il y a eu parmi le peuple de faux prophètes, et il y aura de même parmi vous de faux docteurs, qui introduiront des sectes pernicieuses, et qui, reniant le maître qui les a rachetés, attireront sur eux une ruine soudaine.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: