Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yiva ke emazulwini umthandazo wabo, nokutarhuzisa kwabo, ubagwebele.
exauce des cieux leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yiva ke emazulwini ukuthandaza kwabo nokutarhuzisa kwabo, ubagwebele.
exauce des cieux leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yiva ke emazulwini, endaweni ohlala kuyo, ukuthandaza kwabo nokutarhuzisa kwabo, ubagwebele,
exauce des cieux, du lieu de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yiva ke emazulwini, endaweni ohlala kuyo, umthandazo wabo nokutarhuzisa kwabo, ubagwebele, ubaxolele abantu bakho abakonileyo.
exauce des cieux, du lieu de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit; pardonne à ton peuple ses péchés contre toi!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kwathi xa agqibileyo ukuthandaza usolomon kuyehova konke oko kuthandaza nokutarhuzisa, wesuka phambi kwesibingelelo sikayehova ekuguqeni ngamadolo akhe, ezolulele ezulwini izandla zakhe.
lorsque salomon eut achevé d`adresser à l`Éternel toute cette prière et cette supplication, il se leva de devant l`autel de l`Éternel, où il était agenouillé, les mains étendues vers le ciel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noko ke kunonelele ukuthandaza komkhonzi wakho nokutarhuzisa kwakhe, yehova thixo wam, ukuphulaphule ukumemelela nokuthandaza athandaza ngako umkhonzi wakho phambi kwakho;
toutefois, Éternel mon dieu, sois attentif à la prière de ton serviteur et à sa supplication; écoute le cri et la prière que t`adresse ton serviteur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noko ke kunonelele ukuthandaza komkhonzi wakho, nokutarhuzisa kwakhe, yehova thixo wam, ukuphulaphule ukumemelela nokuthandaza, athandaza ngako umkhonzi wakho phambi kwakho namhla;
toutefois, Éternel, mon dieu, sois attentif à la prière de ton serviteur et à sa supplication; écoute le cri et la prière que t`adresse aujourd`hui ton serviteur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuthandaza nokutarhuzisa nokuba kukuphi, okuthe kwenziwa ngubani, nokuba ngabantu bakho bonke amasirayeli, abathe basazi elowo isibetho sakhe, nesingqala sakhe, bazolulela kule ndlu izandla zabo;
si un homme, si tout ton peuple d`israël fait entendre des prières et des supplications, et que chacun reconnaisse sa plaie et sa douleur et étende les mains vers cette maison,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi uyehova kuye, ndikuvile ukuthandaza kwakho nokutarhuzisa kwakho otarhuzise ngako phambi kwam. ndiyingcwalisile ke le ndlu uyakhileyo, ukuba libekwe khona igama lam kude kuse ephakadeni; aya kuba khona amehlo am nentliziyo yam imihla yonke.
et l`Éternel lui dit: j`exauce ta prière et ta supplication que tu m`as adressées, je sanctifie cette maison que tu as bâtie pour y mettre à jamais mon nom, et j`aurai toujours là mes yeux et mon coeur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: