From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abantu endizibumbeleyo baya kubalisa indumiso yam.
dies volk habe ich mir zugerichtet; es soll meinen ruhm erzählen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bakholwa ke ngamazwi akhe, bayivuma indumiso yakhe.
da glaubten sie an seine worte und sangen sein lob.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
umlomo wam mawumpompoze indumiso, kuba undifundisile imimiselo yakho.
meine lippen sollen loben, wenn du mich deine rechte lehrest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
memelelani kuyehova, nina malungisa; ibafanele abathe tye indumiso.
freuet euch des herrn, ihr gerechten; die frommen sollen ihn preisen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nkosi yam, vula imilebe yomlomo wam, uyixele indumiso yakho umlomo wam.
herr, tue meine lippen auf, daß mein mund deinen ruhm verkündige.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haleluya! mvumeleni uyehova ingoma entsha, indumiso yakhe ebandleni labenceba.
halleluja! singet dem herrn ein neues lied; die gemeinde der heiligen soll ihn loben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kungoko athi nakwenye indumiso, akuyi kumyekela oyingcwele wakho ukuba abone ukubola.
darum spricht er auch an einem andern ort: "du wirst es nicht zugeben, daß dein heiliger die verwesung sehe."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ukuze ndibalise yonke indumiso yakho, emasangweni entombi uziyon, ndigcobe ngosindiso lwakho.
auf daß ich erzähle all deinen preis in den toren der tochter zion, daß ich fröhlich sei über deine hilfe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndiphilise, yehova, ndiphile; ndisindise, ndisinde; ngokuba indumiso yam nguwe.
heile du mich, herr, so werde ich heil; hilf du mir, so ist mir geholfen; denn du bist mein ruhm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haleluya! ngokuba kulungile ukuvuma ngothixo wethu; ngokuba kumnandi, ifanelekile indumiso.
lobet den herr! denn unsern gott loben, das ist ein köstlich ding; solch lob ist lieblich und schön.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ingqalo yobulumko kukoyika uyehova, banengqiqo elungileyo bonke abenza ngako; indumiso yakhe ihlala imi.
die furcht des herrn ist der weisheit anfang. das ist eine feine klugheit, wer darnach tut, des lob bleibt ewiglich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kukho mntu na phakathi kwenu uva ububi? makathandaze. kukho mntu na unomxhelo owonwabileyo? makenze indumiso.
leidet jemand unter euch, der bete; ist jemand gutes muts, der singe psalmen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vumani kuyehova ingoma entsha, indumiso yakhe kwaseziphelweni zehlabathi, nina bahla baye elwandle, nenzaliseko yalo, nina ziqhithi nabemi bazo.
singet dem herrn ein neues lied, seinen ruhm an der welt ende, die auf dem meer fahren und was darinnen ist, die inseln und die darin wohnen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuze ukucikideka kokholo lwenu kufunyanwe kunqabile kakhulu, ngaphezu kwegolide le itshabalalayo, noko icikidwa ngomlilo; kuse kuyo indumiso nembeko nozuko ekutyhilekeni kukayesu kristu.
auf daß euer glaube rechtschaffen und viel köstlicher erfunden werde denn das vergängliche gold, das durchs feuer bewährt wird, zu lob, preis und ehre, wenn nun offenbart wird jesus christus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yabona, ndiya kubenza ngendawo bonke abacinezeli bakho ngelo xesha; ndiyisindise into eqhwalelayo, ndiyihlanganise into egxothiweyo; ndibenze indumiso negama emazweni onke abahlaziswa kuwo.
siehe, ich will's mit allen denen aus machen zur selben zeit, die dich bedrängen, und will den hinkenden helfen und die verstoßenen sammeln und will sie zu lob und ehren machen in allen landen, darin man sie verachtet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lo mzi uya kuba ligama lemihlali kum, indumiso nesihombo kwiintlanga zonke zehlabathi, eziya kukuva konke okulungileyo endikwenzayo kuwo, zinkwantye, zigungqe ngenxa yokulunga konke, nangenxa yoxolo lonke, endiwenzela lona.
und das soll mir ein fröhlicher name, ruhm und preis sein unter allen heiden auf erden, wenn sie hören werden all das gute, das ich ihnen tue. und sie werden sich verwundern und entsetzen über all dem guten und über all dem frieden, den ich ihnen geben will.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: