Results for kungabikho translation from Xhosa to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

German

Info

Xhosa

kungabikho

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

German

Info

Xhosa

ukuze kungabikho mntu uthi, ndabhaptizela egameni lam.

German

daß nicht jemand sagen möge, ich hätte auf meinen namen getauft.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

abalinde ukufa, kusuke kungabikho; buselelweyo;

German

(die des todes warten, und er kommt nicht, und grüben ihn wohl aus dem verborgenen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

10: bhala phantsi radiosity kodwa kungabikho nto ephakahti

German

10: berechne diffuse reflexion aber keine medien

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

makungabikho wolulela nceba kuye, kungabikho uzibabalayo iinkedama zakhe.

German

und niemand müsse ihm gutes tun, und niemand erbarme sich seiner waisen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ebusika ivila alilimi; liyafuna ngexa lokuvuna, kungabikho nto.

German

um der kälte willen will der faule nicht pflügen; so muß er in der ernte betteln und nichts kriegen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukuze kungabikho kwahlukahlukana emzimbeni, kubekho ukunyamekelana kwamalungu ngakunye;

German

auf daß nicht eine spaltung im leibe sei, sondern die glieder füreinander gleich sorgen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

khaniqonde ke oko, nina bamlibalayo uthixo, hleze ndiqwenge, kungabikho uhlangulayo.

German

merket doch das, die ihr gottes vergesset, daß ich nicht einmal hinraffe und sei kein retter da.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kungabikho namnye ushukunyiswayo zezi mbandezelo; kuba nisazi ngokwenu ukuba simiselwe zona.

German

daß nicht jemand weich würde in diesen trübsalen. denn ihr wisset, daß wir dazu gesetzt sind;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngoku ke ndowatyhila amanye akhe emehlweni ezithandane zakhe, kungabikho bani umhlangulayo esandleni sam.

German

nun will ich ihre schande aufdecken vor den augen ihrer buhlen, und niemand soll sie von meiner hand erretten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukuphololoza kwakho kuya kubetha athi tu na amadoda, ukuba ugculele, kungabikho ukuhlazayo?

German

müssen die leute zu deinem eitlen geschwätz schweigen, daß du spottest und niemand dich beschäme?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

masikhuthalele ngoko ukungena koko kuphumla, ukuze kungabikho namnye ubuya eyele kwakuloo mzekelo wokungeva.

German

so lasset uns nun fleiß tun, einzukommen zu dieser ruhe, auf daß nicht jemand falle in dasselbe beispiel des unglaubens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nenjengele ibe yingxubuwa, nomsebenzi wayo ube yintlantsi, kutshe kuphele kokubini kunye, kungabikho ucimayo.

German

wenn der gewaltige wird sein wie werg und sein tun wie ein funke und beides miteinander angezündet wird, daß niemand lösche.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kungabikho bani ulihenyu, nokuba ngumhlambeli, njengoesawu, owathi ngenxa yentwana yokudla wananisa ngobuzibulo bakhe.

German

daß nicht jemand sei ein hurer oder ein gottloser wie esau, der um einer speise willen seine erstgeburt verkaufte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kungabikho namnye esimmisela isikhubekiso, nokuba kukuwuphi na umcimbi, ukuze ulungiselelo lwethu lungabi nakubekwa bala;

German

und wir geben niemand irgend ein Ärgernis, auf daß unser amt nicht verlästert werde;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nokuze kungabikho mntu unako ukuthenga nokuthengisa, ingenguye lowo unophawu, nokuba ligama lerhamncwa, nokuba linani legama lalo.

German

daß niemand kaufen oder verkaufen kann, er habe denn das malzeichen, nämlich den namen des tiers oder die zahl seines namens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

baya kuhlala elowo phantsi komdiliya wakhe, naphantsi komkhiwane wakhe, kungabikho uboyikisayo; kuba umlomo kayehova wemikhosi uthethile.

German

ein jeglicher wird unter seinem weinstock und feigenbaum wohnen ohne scheu; denn der mund des herrn zebaoth hat's geredet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

owokuba elowo andulule ikhoboka lakhe, elowo ikhobokazana lakhe elingumhebhere, elingumhebherekazi, elikhulule, kungabikho umkhonzisayo umyuda umzalwana wakhe.

German

daß ein jeglicher seinen knecht und seine magd, so hebräer und hebräerin wären, sollte freigeben, daß kein jude den andern leibeigen hielte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuze kungabonwa gwele emideni yakho yonke imihla esixhenxe; ze kungabikho ntwana yanyama, oyibingelelayo ngokuhlwa ngosuku lokuqala, eba ngumbeko kude kuse.

German

es soll in sieben tagen kein sauerteig gesehen werden in allen deinen grenzen und soll auch nichts vom fleisch, das des abends am ersten tage geschlachtet ist, über nacht bleiben bis an den morgen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayenza inqambi itofete, esemfuleni wakwabhen-hinom, ukuze kungabikho mntu umcandisa emlilweni kumoleki unyana wakhe, nokuba yintombi yakhe.

German

er verunreinigte auch das topheth im tal der kinder hinnom, daß niemand seinen sohn oder seine tochter dem moloch durchs feuer ließ gehen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

singabuya siyaphule na imithetho yakho, sendiselane nezizwe ezinaloo masikizi? akuyi kusifuthela ngomsindo side siphele na, ukuze kungabikho baseleyo, basindileyo?

German

sollten wir wiederum deine gebote lassen fahren, daß wir uns mit den völkern dieser greuel befreundeten? wirst du nicht über uns zürnen, bis daß es ganz aus sei, daß nichts Übriges noch keine errettung sei?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,735,108,030 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK