Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ndenza ngesiko nangobulungisa, ungandinikeli kwabandicudisayo.
עשיתי משפט וצדק בל תניחני לעשקי׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
umntu xa athe waba lilungisa, wenza ngokwesiko nangobulungisa;
ואיש כי יהיה צדיק ועשה משפט וצדקה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngobungcwele nangobulungisa emehlweni ayo, yonke imihla yobomi bethu.
בתמים ובצדקה לפניו כל ימי חיינו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uyehova uphakamile, ngokuba ehleli phezulu; uyizalisile iziyon ngokusesikweni nangobulungisa.
נשגב יהוה כי שכן מרום מלא ציון משפט וצדקה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
akubuya ongendawo kokungendawo kwakhe, enze ngokusesikweni nangobulungisa, inene, wophila ngenxa yoko.
ובשוב רשע מרשעתו ועשה משפט וצדקה עליהם הוא יחיה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndakuthi kongendawo, inene, uya kufa; abuye ekoneni kwakhe, enze ngokusesikweni nangobulungisa;
ובאמרי לרשע מות תמות ושב מחטאתו ועשה משפט וצדקה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
xa athe ongendawo wabuya kokungendawo kwakhe akwenzileyo, wenza ngokwesiko nangobulungisa, yena uya kuwusindisa umphefumlo wakhe.
ובשוב רשע מרשעתו אשר עשה ויעש משפט וצדקה הוא את נפשו יחיה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zonke izono zakhe awona ngazo aziyi kukhunjulelwa kuye; wenze ngokusesikweni nangobulungisa; inene, wophila.
כל חטאתו אשר חטא לא תזכרנה לו משפט וצדקה עשה חיו יחיה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wafunga wathi, ehleli nje uyehova, ngokwenyaniso, ngokusesikweni, nangobulungisa; zozisikelela ngaye iintlanga, ziqhayise ngaye.
ונשבעת חי יהוה באמת במשפט ובצדקה והתברכו בו גוים ובו יתהללו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ongendawo ke, xa athe wabuya ezonweni zakhe zonke azenzileyo, wayigcina yonke imimiselo yam, wenza ngokwesiko nangobulungisa, inene, uya kuphila; akayi kufa.
והרשע כי ישוב מכל חטאתו אשר עשה ושמר את כל חקותי ועשה משפט וצדקה חיה יחיה לא ימות׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuba kwande ukuthethela oko, kubekho uxolo olungenakuphela etroneni kadavide, nasebukumkanini bakhe, ukuba bumiswe buxhaswe ngokusesikweni nangobulungisa, kususela koko kude kuse ephakadeni. ikhwele likayehova wemikhosi liya kukwenza oko.
למרבה המשרה ולשלום אין קץ על כסא דוד ועל ממלכתו להכין אתה ולסעדה במשפט ובצדקה מעתה ועד עולם קנאת יהוה צבאות תעשה זאת׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukanti nithi ke, kungathuba lini na ukuba unyana angabuthwali ubugwenxa bukavise? unyana kaloku wenze ngokwesiko nangobulungisa; uyigcinile yonke imimiselo yam, wayenza; inene, uya kuphila.
ואמרתם מדע לא נשא הבן בעון האב והבן משפט וצדקה עשה את כל חקותי שמר ויעשה אתם חיה יחיה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: