From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
njengokuba sawambathayo umfanekiselo wowomhlaba, siya kuwambatha nomfanekiselo wosemazulwini.
우 리 가 흙 에 속 한 자 의 형 상 을 입 은 것 같 이 또 한 하 늘 에 속 한 자 의 형 상 을 입 으 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngokuba abo wabaziyo ngenxa engaphambili, wabamisela ngenxa engaphambili ukuba bafane nomfanekiselo wonyana wakhe, ukuze abe ngowamazibulo kubazalwana abaninzi.
하 나 님 이 미 리 아 신 자 들 로 또 한 그 아 들 의 형 상 을 본 받 게 하 기 위 하 여 미 리 정 하 셨 으 니 이 는 그 로 많 은 형 제 중 에 서 맏 아 들 이 되 게 하 려 하 심 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
umsi wokuthuthunjelwa kwabo unyuka use emaphakadeni asemaphakadeni; abanakuphumla imini nobusuku abo banqula irhamncwa nomfanekiselo walo, nomntu ukuba uthi alwamkele uphawu lwegama lalo.
그 고 난 의 연 기 가 세 세 토 록 올 라 가 리 로 다 짐 승 과 그 의 우 상 에 게 경 배 하 고 그 이 름 의 표 를 받 는 자 는 누 구 든 지 밤 낮 쉼 을 얻 지 못 하 리 라' 하 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
saza esesithathu isithunywa sezulu sazilandela zona, sisithi ngezwi elikhulu, ukuba umntu uyalinqula irhamncwa nomfanekiselo walo, amkele uphawu lwalo ebunzini lakhe, nokuba kusesandleni sakhe:
또 다 른 천 사 곧 세 째 가 그 뒤 를 따 라 큰 음 성 으 로 가 로 되 ` 만 일 누 구 든 지 짐 승 과 그 의 우 상 에 게 경 배 하 고 이 마 에 나 손 에 표 를 받 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndabona ngathi lulwandle lwegilasi, luphithikezene nomlilo; nabo bavela beloyisile irhamncwa, nomfanekiselo walo, nophawu lwalo, nenani legama lalo, bemi ngaselwandle lwegilasi, beneehadi zikathixo.
또 내 가 보 니 불 이 섞 인 유 리 바 다 같 은 것 이 있 고 짐 승 과 그 의 우 상 과 그 의 이 름 의 수 를 이 기 고 벗 어 난 자 들 이 유 리 바 닷 가 에 서 서 하 나 님 의 거 문 고 를 가 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndabona iitrone, nabahleli phezu kwazo, banikwa ugwebo. ndayibona imiphefumlo yababenqunyulwe iintloko ngezembe, ngenxa yobungqina bukayesu, nangenxa yelizwi likathixo, abasukuba bengalinqulanga irhamncwa nomfanekiselo walo, abangalwamkelanga uphawu lwalo ebunzini nasesandleni sabo; badla ubomi, baba ngookumkani kunye nokristu iminyaka eliwaka.
또 내 가 보 좌 들 을 보 니 거 기 앉 은 자 들 이 있 어 심 판 하 는 권 세 를 받 았 더 라 또 내 가 보 니 예 수 의 증 거 와 하 나 님 의 말 씀 을 인 하 여 목 베 임 을 받 은 자 의 영 혼 들 과 또 짐 승 과 그 의 우 상 에 게 경 배 하 지 도 아 니 하 고 이 마 와 손 에 그 의 표 를 받 지 도 아 니 한 자 들 이 살 아 서 그 리 스 도 로 더 불 어 천 년 동 안 왕 노 릇 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: