Results for umoses translation from Xhosa to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Korean

Info

Xhosa

umoses

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Korean

Info

Xhosa

weva umoses, wawa ngobuso.

Korean

모 세 가 듣 고 엎 드 렸 다

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathetha umoses kuyehova, esithi,

Korean

모 세 가 여 호 와 께 여 짜 와 가 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

weva umoses; kwalunga emehlweni akhe.

Korean

모 세 가 그 말 을 듣 고 좋 게 여 겼 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

umoses wasibeka isimangalo sazo phambi koyehova.

Korean

모 세 가 그 사 연 을 여 호 와 께 품 하 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi kubo umoses, umntu makangabeki mbeko.

Korean

모 세 가 그 들 에 게 이 르 기 를 ` 아 무 든 지 아 침 까 지 그 것 을 남 겨 두 지 말 라' 하 였 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wakhawuleza umoses, wathoba emhlabeni, waqubuda kuye.

Korean

모 세 가 급 히 땅 에 엎 드 리 어 경 배 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

babhaptizelwa bonke kuye umoses efini elo naselwandle;

Korean

모 세 에 게 속 하 여 다 구 름 과 바 다 에 서 세 례 를 받

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathuma umoses, umkhonzi wakhe, noaron awamnyulayo.

Korean

또 그 종 모 세 와 그 택 하 신 아 론 을 보 내 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wazithabatha ke umoses iinqwelo neenkomo, wazinika abalevi.

Korean

모 세 가 수 레 와 소 를 받 아 레 위 인 에 게 주 었 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi umoses kukora, khanive, nina nyana bakalevi.

Korean

모 세 가 또 고 라 에 게 이 르 되 ` 너 희 레 위 자 손 들 아 들 으 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

umoses wasiwisela umyalelo, ilifa ke elo lebandla lakwayakobi.

Korean

모 세 가 우 리 에 게 율 법 을 명 하 였 으 니 곧 야 곱 의 총 회 의 기 업 이 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wagqiba umoses ukuthetha nabo, wabeka isigqubuthelo ebusweni bakhe.

Korean

그 들 에 게 말 하 기 를 마 치 고 수 건 으 로 자 기 얼 굴 을 가 리 웠 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

umoses wamnika elasegiliyadi umakire, unyana kamanase, wahlala kulo.

Korean

모 세 가 길 르 앗 을 므 낫 세 의 아 들 마 길 에 게 주 매 그 가 거 기 거 하 였

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayibhala umoses loo ngoma ngaloo mini, wayifundisa oonyana bakasirayeli.

Korean

모 세 가 당 일 에 이 노 래 를 써 서 이 스 라 엘 자 손 에 게 가 르 쳤 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wayithabatha ke umoses intonga ebusweni bukayehova, njengoko wawiswayo umthetho.

Korean

모 세 가 그 명 대 로 여 호 와 의 앞 에 서 지 팡 이 를 취 하 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wakuthetha ke oko umoses kuaron noonyana bakhe, noonyana bonke bakasirayeli.

Korean

모 세 가 이 대 로 아 론 과 그 아 들 들 과 온 이 스 라 엘 자 손 에 게 고 하 였 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wesuka umoses, waya kudatan noabhiram; amlandela amadoda amakhulu akwasirayeli.

Korean

모 세 가 일 어 나 다 단 과 아 비 람 에 게 로 가 니 이 스 라 엘 장 로 들 이 좇 았 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

umoses wabakhupha abantu eminqubeni, baya kumkhawulela uthixo; bema emazantsi entaba.

Korean

모 세 가 하 나 님 을 맞 으 려 고 백 성 을 거 느 리 고 진 에 서 나 오 매 그 들 이 산 기 슭 에 섰 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

waqeqeshwa ke umoses kubo bonke ubulumko bamayiputa; waye ke eyinkunkqele ngamazwi nangemisebenzi.

Korean

모 세 가 애 굽 사 람 의 학 술 을 다 배 워 그 말 과 행 사 가 능 하 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

umoses wathabatha isiqingatha segazi, wasigalela ezidendelekweni, esinye isiqingatha segazi wasitshiza esibingelelweni.

Korean

모 세 가 피 를 취 하 여 반 은 양 푼 에 담 고, 반 은 단 에 뿌 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,841,279 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK