Results for ndiliphulaphule translation from Xhosa to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Latin

Info

Xhosa

ndiliphulaphule

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Latin

Info

Xhosa

wathi usamuweli kumasirayeli onke, yabonani, ndiliphulaphule izwi lenu ngako konke enakuthethayo kum, ndanimisela ukumkani.

Latin

dixit autem samuhel ad universum israhel ecce audivi vocem vestram iuxta omnia quae locuti estis ad me et constitui super vos rege

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

andidlanga nto kuyo esililweni sam, andikhuphanga nto kuyo ebunqambini bam, andinikanga nto yayo ngenxa yofileyo. ndiliphulaphule ilizwi likayehova uthixo wam, ndenza ngako konke andiwisele umthetho ngako.

Latin

non comedi ex eis in luctu meo nec separavi ea in qualibet inmunditia nec expendi ex his quicquam in re funebri oboedivi voci domini dei mei et feci omnia sicut praecepisti mih

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

udavide wakwamkela esandleni sakhe oko akuzisileyo kuye; wathi kuye, nyuka unoxolo, uye endlwini yakho; uyabona, ndiliphulaphule izwi lakho, ndakunonelela.

Latin

suscepit ergo david de manu eius omnia quae adtulerat ei dixitque ei vade pacifice in domum tuam ecce audivi vocem tuam et honoravi faciem tua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi usawule kusamuweli, hayi, ndiliphulaphule ilizwi likayehova, ndahamba ngendlela abendithume ngayo uyehova, ndamzisa uagagi ukumkani wama-amaleki, ndawatshabalalisa ama-amaleki.

Latin

et ait saul ad samuhelem immo audivi vocem domini et ambulavi in via per quam misit me dominus et adduxi agag regem amalech et amalech interfec

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,709,872 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK