From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nyana womntu, yazise iyerusalem amasikizi ayo, uthi,
filho do homem, faze conhecer a jerusalém seus atos abomináveis;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke yona ephezulu iyerusalem ikhululekile, enguma wethu leyo.
mas a jerusalém que é de cima é livre; a qual é nossa mãe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke uyuda uya kumiwa ngonaphakade, iyerusalem imiwe kwizizukulwana ngezizukulwana.
mas judá será habitada para sempre, e jerusalém de geração em geração.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kothi ngaloo mini, ndifune ukuzitshabalalisa zonke iintlanga eziyingenelayo iyerusalem.
e naquele dia, tratarei de destruir todas as nações que vierem contra jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wahlala uyeremiya entendelezweni yabalindi, kwada kwangumhla eyathinjwa ngawo iyerusalem.
e ficou jeremias no átrio da guarda, até o dia em que jerusalém foi tomada.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uthe ke uherode ukumkani, akuva, wakhathazeka, yena nayo yonke iyerusalem naye.
o rei herodes, ouvindo isso, perturbou-se, e com ele toda a jerusalém;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
makakusikelele uyehova eziyon. uyibone iyerusalem inenyhweba yonke imihla yobomi bakho;
de sião o senhor te abençoará; verás a prosperidade de jerusalém por todos os dias da tua vida,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
musani ukuvuma ukuba athi cwaka, ade ayizinzise, ade ayenze iyerusalem ibe yindumiso ehlabathini.
e não lhe deis a ele descanso até que estabeleça jerusalém e a ponha por objeto de louvor na terra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kwathi ngomnyaka wesihlanu wokumkani urehabheham, kwenyuka ushishaki, ukumkani waseyiputa, wayifikela iyerusalem.
ora, sucedeu que, no quinto ano do rei roboão, sisaque, rei do egito, subiu contra jerusalém,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndiyenze iyerusalem yangumwewe, yazizikhundla zeempungutye; ndiyenze imizi yakwayuda yangamanxuwa, ayaba nammi.
e farei de jerusalém montões de pedras, morada de chacais, e das cidades de judá farei uma desolação, de sorte que fiquem sem habitantes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iyerusalem ijikelezwe ziintaba; ke uyehova ubajikelezile naye abantu bakhe, kususela ngoku kude kuse ephakadeni.
como estão os montes ao redor de jerusalém, assim o senhor está ao redor do seu povo, desde agora e para sempre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kaloku impi kafaro ibiphume eyiputa; aziva iindaba zayo amakaledi abeyingqinga iyerusalem, esuka emka eyerusalem.
e o exército de faraó saíra do egito; quando, pois, os caldeus que estavam sitiando jerusalém, ouviram esta notícia, retiraram-se de jerusalém.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ulwimi lwam malunamathele ekhuhlangubeni lam, ukuba andithanga ndikukhumbule; ukuba andithanga ndiyinyuse iyerusalem ngaphezu kwemivuyo yam yonke.
apegue-se-me a língua ao céu da boca, se não me lembrar de ti, se eu não preferir jerusalém � minha maior alegria.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kaloku, xa babeza kumbulala, lwafika udaba kumthetheli-waka webutho, lokuba iyerusalem iphela idubadubekile;
e, procurando eles matá-lo, chegou ao comandante da coorte o aviso de que jerusalém estava toda em confusão;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sandisa ndikumoya entabeni enkulu, ephakamileyo, sandibonisa umzi omkhulu, iyerusalem engcwele, usihla uphuma emazulwini, uvela kuthixo,
e levou-me em espírito a um grande e alto monte, e mostrou- me a santa cidade de jerusalém, que descia do céu da parte de deus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
notsho kuhezekiya ukumkani wakwayuda ukuthi, makangakulukuhli uthixo wakho, okholose ngaye wena, usithi, ayisayi kunikelwa iyerusalem esandleni sokumkani waseasiriya.
assim falareis a ezequias, rei de judá: não te engane o teu deus, em quem confias, dizendo: jerusalém não será entregue na mão do rei da assíria.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kothi ngaloo mini, ndiyenze iyerusalem ibe lilitye elingumthwalo ezizweni zonke; bonke abalifunqulayo baya kuzisikisa, bazilimazise, ziyihlanganyele zonke iintlanga zehlabathi.
naquele dia farei de jerusalém uma pedra pesada para todos os povos; todos os que a erguerem, serão gravemente feridos. e ajuntar-se-ão contra ela todas as nações da terra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
umhobe ka-asafu. thixo, iintlanga zingene elifeni lakho, ziyenze inqambi itempile yakho engcwele; ziyenze yayimiwewe iyerusalem.
Ó deus, as nações invadiram a tua herança; contaminaram o teu santo templo; reduziram jerusalém a ruínas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndathi kubo, niyabubona ububi esikubo, ukuba iyerusalem ilinxuwa, namasango ayo atshiswe ngomlilo; yizani, sakhe udonga lweyerusalem, singabi saba lungcikivo.
então eu lhes disse: bem vedes vós o triste estado em que estamos, como jerusalém está assolada, e as suas portas queimadas a fogo; vinde, pois, e edifiquemos o muro de jerusalém, para que não estejamos mais em opróbrio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kwathi, xenikweni iyerusalem ibithinjiwe (ngomnyaka wesithoba kazedekiya ukumkani wakwayuda, ngenyanga yeshumi, akubon ukuba ufikile eyerusalem unebhukadenetsare nempi yakhe yonke, bayingqinga;
no ano nono de zedequias, rei de judá, no décimo mês, veio nabucodonozor, rei de babilônia, e todo o seu exército contra jerusalém, e a cercaram.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: